seashale76
Unapologetic Iconodule
- Dec 29, 2004
- 14,046
- 4,454
- Country
- United States
- Gender
- Female
- Faith
- Melkite Catholic
- Marital Status
- Married
Upvote
0
Starting today August 7th, 2024, in order to post in the Married Couples, Courting Couples, or Singles forums, you will not be allowed to post if you have your Marital status designated as private. Announcements will be made in the respective forums as well but please note that if yours is currently listed as Private, you will need to submit a ticket in the Support Area to have yours changed.
Indeed - seeing the entire prayer in its context makes a world of difference...I do not delve much into the supplicatory canon used in the EO and EC churches (in my free time), but the "Most Holy Theotokos, save us" is the only part of it that could appear controversial off the top of my head.
When we take the prayers as a whole, you will notice that The Trinity, one in essence and undivided is still very prominent in the prayer. It even starts out:
O Lord, I have heard of
the wondrous mystery of Your salvation;
I have contemplated all Your works
And I have glorified Your great divinity.
As interesting as this is, I think you should also post the lyrics for us, if possible, assuming that they will not derail this thread into a different discussion about this hymn.
Thank you.
Mary being appealed to is no more blasphemous than noting that all are connected together via Father Abraham and the Patriarchs (Romans 4:16, Romans 11:28)It is neither blasphemous nor heretical because it is a prise and an appeal to Mary the mother of our Lord and it is not based on Mary's own merits but on the graces given to her by God in union with Jesus Christ her son. God is the source of all the graces that a Christian receives and if the conduit through which a particular grace comes is Blessed Mary that is all to the praise of God.
Interesting that particular greek word is used only 2 times in the Gospels, both in Luke .....This entire thread is about the hymn I posted, more or less, and the lyrics were mostly already posted. However, here is the Paraklesis service:
http://www.goarch.org/chapel/chant/paraklesis/index_html
Interesting that particular greek word is used only 2 times in the Gospels, both in Luke .....
Sounds similar to the Protestant "altar call"........
Greek Lexicon :: G3874 (KJV)
Luk 2:25
And, behold! there was a man in Jerusalem, whose name was Simeon; and the same man was just and devout,
waiting for the consolation G3874 of Israel: and the Holy Ghost was upon him.
Luke 6:24 But woe unto you that are rich! for ye have received your confort. G3874
3874. paraklesis par-ak'-lay-sis from 3870; imploration, hortation, solace:--comfort, consolation, exhortation, intreaty.
3844. para par-ah' a primary preposition; properly, near; i.e. (with genitive case) from beside (literally or figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of (objectively or subjectively),
2821. klesis klay'-sis from a shorter form of 2564; an invitation (figuratively):--calling.
I guess I should have been more clear.Romans 15:5 also![]()
I noticed that just after I posted
I guess I should have been more clear.
Out of the 29 times that word is used in the NT, it is used only 2 times in the Gospels....mea culpa....
Greek Lexicon :: G3874 (KJV)
Strong's Number G3874 matches the Greek παράκλησις (paraklēsis),
which occurs 29 times in 28 verses in the Greek concordance
.
This entire thread is about the hymn I posted, more or less, and the lyrics were mostly already posted. However, here is the Paraklesis service:
http://www.goarch.org/chapel/chant/paraklesis/index_html
When a doctor saves us from some illness it does not detract from the glory of God either in reality or in our mind. It is similar when one appeals to Mary to save us by her intercession with God on our behalf. The doctor intercedes by means of skills, medicines, and surgery and Mary intercedes for us by means of prayer, holiness, and her God given position.
Again, that would simply be a wording concern. The Liturgy does saves By the intercessions of the Theotokos, Savior save us.
We can't say that what it states isn't to be taken at face value only because there is some wording elsewhere, such as in the liturgy, that is different.
We know that Christ is the only one who can save us, we all know that. I'm sure my fellow Orthodox Christians can agree with me that when we look at the hymn and see lines like the one in question
IMO, that doesn't change anything.My apologies for shortening your posts a bit. But I do think this is a very valid point.
Someone who knows the liturgical calendar better than I could give you a better idea, and this is going to vary by Church as well. But ...
How often in a year do we hear this hymn? If it if for the special services at the Dormition, our Church would have included it 5 times, if you went to every single service.
However, after I recover from the illness I do not go to an altar dedicated to my doctor, light a candle, make an offering, and kneel before a statue of my doctor and offer prayers of thanksgiving to the statue.
Where does kneeling before a statue come into this? Orthodox Christians don't do that.
IMO, that doesn't change anything.
First, I don't recall anyone making the point that false doctrine becomes wrong depending upon how often it is used, spoken, printed, or whatever.
Second, the defenders of the sentiments expressed in this hymn unflinchingly supported them. You are the only one to have added a "yes, but...." So we know that the wording does indeed reflect the thinking of those Christians and their churches, and that there is no mistake being made about that.
Where does kneeling before a statue come into this? Orthodox Christians don't do that.
True, but they bow and kiss the icons, so they engage in some of the practices associated with Hagiolatry while Western Catholics do some of the other things that were mentioned. I think he was throwing out a few examples and, also, he was answering a Roman Catholic poster.