- Mar 18, 2004
- 71,038
- 7,937
- Country
- United States
- Gender
- Female
- Faith
- Calvinist
- Marital Status
- Married
- Politics
- US-Republican
Serapha said:Hi there!
![]()
You misrepresent the majority of translations of the Bible. The key to understanding translations is to understand the philosophy of the translation committees... such as to accept formal equivalency or dynamic equivalency, to be implicit or explicit, choices as to whether to fill out a story (1 Cor 10:10)... and the dreaded theological bias (bom, NWT... etc)
The majority of people judge translations according to their interpretation and neglect to take the time to understand the philosophy of the translations. If all the translation committees for the Bible had the same philosophies, then the translations would be identical...
even down to the page numbering as in the bom...![]()
I hope this helps in your understanding of Bible translations and the reasoning for much of the difference in "translations" and not differences in "interpretations"... for the translation committees meet their goals before they publish.
~serapha~
Not that you can read this, but what I am understanding you to say is that they go into the process with an agenda in mind.
Maybe someone else can answer this question.
Upvote
0