Thanks Mark, I read your blog on this and found it to be quite interesting.
I like your user name, "TheBibleIsTruth". We both view God as our ultimate authority and we both recognize that God has chosen to reveal His truth and His will in the Bible, which is the Word of God. This foundational truth is more important than our disagreement about the nature of final punishment. Still, the nature of final punishment is an important topic, and I'm glad to interact some more with you about it.
In this comment I will focus on the replying to the following parts of your comment (which is well written):
However, you have failed in one very important aspect, which is to show from any of the lexical uses of the words, especially in the Greek New Testament, that are used to show "annihilation" is ever meant.
I think I can show this, as I hope you'll see.
When, for example Jesus speaks of God "destroying" both "body and soul" in hell (Matthew 10:28), the Greek word that He uses, is not "
αφανισμός", which is the word denoting "annihilation", but "ἀπόλλυμι", which is never used in this sense.
In any language there are multiple ways to express the same idea. I can see how
aphanismos could be used to refer to annihilation, but it is certainly not the only way to express what we mean by "annihilation". Below I hope to show that
apollumi actually does mean what we mean by "annihilation".
"ἀπόλλυμι", is also translated "perish" in places like John 3:16, where the meaning is never "annihilation".
You may be misunderstanding what annihilationists (at least the ones I interact with, which are well represented by the
Rethinking Hell ministry) mean by "annihilation".
We are not using "annihilation" in the sense a nuclear physicist would use the word, to refer to the complete non existence of matter. Instead, what we mean is this: the unrighteous will be destroyed in body and soul in such a way that there is no longer a conscious being remaining who is able to think or feel anything. This meaning corresponds to the normal, everyday meaning of "dead". If a child sees a dead animal on the side of the road, they know it can no longer feel or think anything. In terms of what remains, it seems that something like ashes or dust may remain when the process is done.
Once this is understood, we can see that the English word "perish" is an excellent fit for "annihilation". If I had a brother who was captured in Syria by ISIS and we believed he was alive and likely being tortured, I would never say "My brother has perished". If I had a brother who was blown up by an IED, I would say "My brother has perished" even if there were remains which were returned to the family. Also notice, that in this regard we speak the same way the Bible speaks(see James 2:26). The part which has died is the body, but we often simply say the person has died. But in Hell, the same fate awaits both the soul and body (see Matthew 10:28).
The meaning of to "wipe out completely", is never found in the Greek words used in the New Testament, when describing the "destruction" of the wicked in hell.
Can you provide any lexical evidence which shows that "annihilation" is meant in any passage of Scripture, when speaking of the final state of the lost, in the "second death"?
Yes! I think I can provide that evidence (see below).
Leaving "theology" aside, we must base our understanding of what the Bible teaches, on solid evidence, and not personal bias. I would have thought that any study on a serious subject as "eternal punishment", would require a thorough investigation into the original language used, as this is more reliable than English, or any other translating language.
I think you may have only read part 1 of my series on the 2nd death (which is quite long, and even reading all of part 1 took some time, so thank you for reading it). In
part 6 (out of 7 parts), I do provide a word study of
apollumi. I will provide a slightly modified version of that section here:
One Important Word Study
In a great symphony each note played by each instrument contributes to the whole. In the same way, each word of each verse in the Bible harmoniously reveals God’s truth to us.
As I have studied the topic of the eternal fate of the unsaved more and more, I have seen more and more details which all support the truth that unbelievers will eventually utterly perish and be no more. Studies of some of the key words related to this topic have strengthened my confidence in this view.
For me, the most important word study has been the study of the Greek words
apollumi, a verb, and
apoleia, a noun based on the same root. All words have a range of meaning depending on their context. If you wanted to choose a single English verb and noun to translate
apollumi and
apoleia, good choices would probably be “destroy” and “destruction”.
Apollumi/apoleia is probably the word used most often in the New Testament to describe the fate of the unrighteous. In
Matthew 10:28 it is translated “destroy” (also see
Philippians 1:28,
Hebrews 10:39, and
James 4:12), in
Matthew 21:41 it is translated “put . . . to . . . death”, in
John 3:16 and other verses it is translated “perish” (see
Luke 13:3,
5;
Romans 2:12, and
2 Peter 3:9), and in
Philippians 3:19 it is translated “destruction” (see also
Matthew 7:13,
Romans 9:22,
2 Thessalonians 2:3,
2 Peter 3:7,
Revelation 17:11). More examples could be given.
As one who used to believe in eternal conscious torment, and even teach it, I know the usual explanation for verses like
Matthew 10:28 and
John 3:16. It is pointed out that
apollumi can also mean “ruin” (see
Matthew 9:17) or “lost” (
Luke 15:9). That’s true. But this fact fails to recognize that when speaking about
people,
apollumi/apoleia very consistently refers to death, usually a violent death. When speaking about inanimate objects like a wineskin or coins, it can indeed simply mean “ruined” or “lost”, but not when speaking about what happens to people, and especially not when speaking about what one person does to another person.
There are in fact quite a few verses where
apollumi is not referring to the eternal fate of people but simply to people killing, or wanting to kill, other people in this world. Here are some examples:
Matthew 2:13 When they had gone, an angel of the Lord appeared to Joseph in a dream. "Get up," he said, "take the child and his mother and escape to Egypt. Stay there until I tell you, for Herod is going to search for the child to kill (apollumi) him."
Matthew 27:20 But the chief priests and the elders persuaded the crowd to ask for Barabbas and to have Jesus executed (apollumi).
Acts 5:37 After him, Judas the Galilean appeared in the days of the census and led a band of people in revolt. He too was killed (apollumi), and all his followers were scattered.
If you want to see more examples, look at:
Matthew 12:14,
Matthew 21:41,
Matthew 22:7, and
Luke 13:33.
While all this information is useful, I found (I was not the first to find this!) even more amazing information about
apollumi/apoleia. You might wonder if the Greeks had a word which was used to refer to the whole person, soul and body, being completely extinguished after death? This is what we mean by “annihilationism”. It turns out they did!
The Greeks had a Word for It!
(Warning: This part is powerful, but a bit technical.)
The Greek philosopher Plato was widely read throughout the Greek speaking world for centuries after he died. In one of his works,
Phaedo, Plato discussed rather extensively his thoughts and opinions about what happens to human souls after death. One of the options he discussed (but did not agree with) was the possibility that a person’s soul would entirely cease to exist, which is what we mean by annihilationism. When he described this possibility he used the word
apollumi:
[from Phaedo, 70a]. They fear that when the soul leaves the body it no longer exists anywhere, and that on the day when the man dies it is destroyed (apollumi) and perishes, and when it leaves the body and departs from it, straightway it flies away and is no longer anywhere, scattering like a breath or smoke.
This is just one example. If you want to research this, you may also find
apollumi used to mean what we mean by “annihilation” in
Phaedo, 80d, 86d, 91d, 95d, and 106b.
In Plato’s
Republic he also uses
apollumi to refer to annihilation of the human soul:
“Have you never perceived,” said I, “that our soul is immortal and never
perishes (apollumi)?” (Republic, 10.608d)
Words do change meaning over time, and Plato wrote a long time before the NT. So we need to look at the NT itself to see if
apollumi is still used the same way. Far more (way more, incredibly more) important than seeing that Plato used
apollumi to mean what I am saying “second death” means, there is a clear example of the Apostle Paul using
apollumi in the same way.
Paul discussed a terrible hypothetical situation where Jesus did not rise from the dead (he did this to show how important the resurrection is to our faith). In this terrible hypothetical situation Paul said that there would be no resurrection for anyone if Jesus did not rise. In this terrible hypothetical situation, Paul explained that even Christians would have
apollumi-ed:
ESV
1 Corinthians 15:18 Then those also who have fallen asleep in Christ
have perished (apollumi).
Further, Paul cannot have meant merely that the bodies of Christians were destroyed while their souls suffered for their sin, because Paul goes on to say:
ESV
1 Corinthians 15:32b If the dead are not raised, "Let us eat and drink, for tomorrow we die."
If there is any type of just judgment and punishment after death, it would not make sense to live only for pleasure in this world. So when Paul says that if Christ did not rise from the dead then dead Christians
have perished (apollumi) he is saying exactly what I have been claiming “second death” means, namely the complete destruction of body and soul.
The word Paul uses to describe this “annihilation” is the very same word which the New Testament authors, including Paul, most frequently used to describe the final fate of the unrighteous!
*******end of slightly modified excerpt from part 6************
Besides the word
apollumi, the Bible uses other language which is much more consistent with what I mean by annihilation than it is with eternal torment:
"death" (Romans 6:23)
being burned to ashes (2 Peter 2:6)
being burned up (Matthew 13:30, the Greek word
katakaio is consistently used of burning something completely up)
And in Psalm 37: David says the wicked will wither and die away like grass (
Psalm 37:2), be destroyed (
Psalm 37:9), “be no more” (
Psalm 37:10) so that even if you go looking for them you cannot find them, will perish (
Psalm 37:20), will go up in smoke like grass consumed in a fire (
Psalm 37:20), will be “completely destroyed” (
Psalm 37:28), will pass away and be no more (
Psalm 37:36), and will have no future (
Psalm 37:38). That sure sounds like annihilation!