Haipule
Well-Known Member
- Jun 20, 2017
- 681
- 439
- 64
- Country
- United States
- Faith
- Christian
- Marital Status
- Married
The NT; with very little exception, was written in koinE Greek and translated for us into English. Greek thinking skills, through words, are NOT the same as English thinking skills, though words.just
jəst/
adjective
- 1.
based on or behaving according to what is morally right and fair.
"a just and democratic society"
synonyms: fair, fair-minded, equitable, even-handed, impartial, unbiased, objective, neutral, disinterested, unprejudiced, open-minded, nonpartisan;
honorable, upright, decent, honest, righteous, moral, virtuous, principled
"a just and democratic society"
right
rīt/
adjective
- 1.
morally good, justified, or acceptable.
"I hope we're doing the right thing"
synonyms: just, fair, proper, good, upright, righteous, virtuous, moral, ethical, honorable, honest;More
- 2.
true or correct as a fact.
"I'm not sure I know the right answer"
synonyms: correct, accurate, exact, precise;
proper, valid, conventional, established, official, formal
"Mr. Hubert had the right answer"
The grammatical inflection in Greek is like a precision Swiss watch. English is like a sundial at night. However, English has the largest dictionary in the world. It is possible then to express complex thoughts into English but, we are forced to use more than one word. So, our dictionary gets bigger and bigger.
Upvote
0