Commentary continued ....
If our Saviour had been the first author of this phrase, then might it have been tolerable to have looked for the meaning of it amongst Christian expositors; but seeing it is a scheme of speech so familiar amongst the Jews, and our Saviour spoke no other than in the known and vulgar dialect of that nation, the meaning must be fetched thence, not from any Greek or Roman lexicon. That which we are to inquire after is, how it was understood by the auditory then present: and I may lay any wager that the Jews, when they heard Abraham's bosom mentioned, did think of nothing less than that kind of limbo which we have here described. What! Abraham, Isaac, Jacob, Moses, &c., in a lake without water, in prison, on the very brim of hell! Is this to be in paradise? is this to be under the throne of glory? And was Lazarus carried thither by angels when he was carried into Abraham's bosom?
We meet with a phrase amongst the Talmudists; Kiddushin, fol. 72: it is quoted also from Juchasin, fol. 75. 2. Let us borrow a little patience of the reader, to transcribe the whole passage:
"Rabbi [Judah] saith to Levi, Represent the Persians to me by some similitude. He saith, They are like to the host of the house of David. Represent to me the Iberians. They are like to the angels of destruction. Represent to me the Ismaelites. They are like the devils of the stinking pit. Represent to me the disciples of the wise, that are in Babylon. they are like to ministering angels. When R. [Judah] died, he said, Hoemnia is in Babylon, and consists of Ammonites wholly. Mesgaria is in Babylon, and wholly consists of spurious people. Birkah is in Babylon, where two men interchange their wives. Birtha Sataia is in Babylon, and at this day they depart from God. Acra of Agma is in Babylon. Ada Bar Ahava is there. This day he sits in Abraham's bosom. This day is Rabh Judah born in Babylon."
Expositors are not well agreed, neither by whom, nor indeed concerning whom, those words are spoken, This day he sits 'in the bosom of Abraham.' And for that reason have I transcribed the whole period, that the reader may spend his judgment amongst them. The author of Juchasin thinks they may be the words of Adah Bar Ahavah spoken concerning Rabbi Judah. Another Gloss saith, They are spoken of Adah Bar Ahavah himself. Let us hear them both: "The day that Rabbi died, Rabh Adah Bar Ahavah said, by way of prophecy, This day doth he sit in Abraham's bosom." "There are those indeed that expound, This day doth he sit in Abraham's bosom, thus; that is, This day he died. Which if it be to be understood of Adah Bar Ahavah, the times do not suit. It seems to be understood therefore, This day he sits in Abraham's bosom: that is, This day is Adah Bar Ahavah circumcised, and entered into the covenant of Abraham."
But the reader may plainly see, having read out the whole period, that these words were spoken neither by Adah nor of him, but by Levi, of whom we have some mention in the beginning of this passage, and spoken concerning Rabbi Judah that was now dead. It is Levi also that saith, that in his room, on that very selfsame day, was Rabh Judah born in Babylon, according to the common adage of their schools, which immediately follows; "A just man never dies, till there be born in his room one like him." So saith R. Meir; "When R. Akibah died, Rabbi [Judah] was born: when Rabbi Judah died, Rabh Judah was born: when Rabh Judah died, Rabba was born: when Rabba died, Rabh Isai was born."
We have here, therefore, if we will make up the story out of both Talmuds, another not very unlike this of ours. In the Jerusalem Talmud, Rabbi Judah is conveyed by angels; in the Babylonian, he is placed in Abraham's bosom: neither would the Glosser have doubted in the least either of the thing, or of the way of expressing it, so as to have fled to any new exposition, had he not mistook the person concerning whom these words were uttered. He supposeth them spoken of Adah Bar Ahavah (wherein he is deceived): and because the times do not fall in right, if they were to be understood of his death, he therefore frames a new interpretation of his own, whiles, in the mean time, he acknowledgeth that others expound it otherwise.
We may find out, therefore, the meaning of the phrase according to the common interpretation, by observing, first, that it was universally believed amongst the Jews, that pure and holy souls, when they left this body, went into happiness, to Abraham. Our Saviour speaks according to the received opinion of that nation in this affair, when he saith, "Many shall come from the east and from the west, and shall sit down with Abraham."
Give me leave to transcribe a story a little more largely than usual: "There was a woman the mother of seven martyrs (so we find it also 2 Maccabees 7)." When six of her sons were slain, and the youngest brought out in order to it, though but a child of two years and a half old, "the mother saith to Caesar, 'by the life of thy head, I beseech thee, O Caesar, let me embrace and kiss my child.' This being permitted her, she plucked out her breasts and gave it suck. The she; 'By the life of thy head, I entreat thee, O Caesar, that thou wouldest first kill me and then the child.' Caesar answered, 'I will not yield to thee in this matter, for it is written in your own law, The heifer or sheep, with its young one, thou shalt not kill on the same day.' To whom she; 'O thou foolishest of all mortals, hast thou performed all the commands, that this only is wanting?' He forthwith commands that the child should be killed. The mother running into the embraces of her little son, kissed him and said, 'Go thou, O my son, to Abraham thy father, and tell him, Thus saith my mother, Do not thou boast, saying, I built an altar, and offered my son Isaac: for my mother hath built seven altars, and offered seven sons in one day,'" &c.
This woman, questionless, did not doubt of the innocence and purity of the soul of this child, nor of its future happiness, (for we will suppose the truth of the story) which happiness she expresseth sufficiently by this, that her son was going to his father Abraham. There are several other things to the same purpose and of the same mould, that might be produced, but let this suffice in this place: however, see notes upon verse 24.
Now what this being in Abraham's bosom may signify amongst the Jews, we may gather from what is spoken of the manners and the death of this R. Judah; concerning whom it is said, This day he sits in Abraham's bosom. "Rabbi Judah had the toothache thirteen years; and in all that time there was not an abortive woman throughout the whole land of Israel." For to him it is that they apply those words of the prophet, "He was a man of sorrows, and hath borne our griefs." And for these very pains of his, some had almost persuaded themselves that he was the Messiah. At length this toothache was relieved by Elias, appearing in the likeness of R. Chaijah Rubbah, who, by touching his tooth, cured him. When he died, and was to be buried on the evening of the sabbath, there were eighteen synagogues accompanied him to his grave. "Miracles were done; the day did not decline, till every one was got home before the entrance of the sabbath." Bath Kol pronounced happiness for all those that wept for him, excepting one by name; which one when he knew himself excepted, threw himself headlong from the roof of the house, and so died, &c. But to add no more, for his incomparable learning and piety he was called R. Judah the holy. And whither would the Jew think such a one would go when he went out of this world? Who amongst them, when it was said of him that was in Abraham's bosom, would not without all scruple and hesitancy understand it, that he was in the very embraces of Abraham, (as they were wont at table one to lie in the other's bosom) in the exquisite delights and perfect felicities of paradise? not in 'a lake without water,' 'a prison,' 'the very brink of hell.'
If our Saviour had been the first author of this phrase, then might it have been tolerable to have looked for the meaning of it amongst Christian expositors; but seeing it is a scheme of speech so familiar amongst the Jews, and our Saviour spoke no other than in the known and vulgar dialect of that nation, the meaning must be fetched thence, not from any Greek or Roman lexicon. That which we are to inquire after is, how it was understood by the auditory then present: and I may lay any wager that the Jews, when they heard Abraham's bosom mentioned, did think of nothing less than that kind of limbo which we have here described. What! Abraham, Isaac, Jacob, Moses, &c., in a lake without water, in prison, on the very brim of hell! Is this to be in paradise? is this to be under the throne of glory? And was Lazarus carried thither by angels when he was carried into Abraham's bosom?
We meet with a phrase amongst the Talmudists; Kiddushin, fol. 72: it is quoted also from Juchasin, fol. 75. 2. Let us borrow a little patience of the reader, to transcribe the whole passage:
"Rabbi [Judah] saith to Levi, Represent the Persians to me by some similitude. He saith, They are like to the host of the house of David. Represent to me the Iberians. They are like to the angels of destruction. Represent to me the Ismaelites. They are like the devils of the stinking pit. Represent to me the disciples of the wise, that are in Babylon. they are like to ministering angels. When R. [Judah] died, he said, Hoemnia is in Babylon, and consists of Ammonites wholly. Mesgaria is in Babylon, and wholly consists of spurious people. Birkah is in Babylon, where two men interchange their wives. Birtha Sataia is in Babylon, and at this day they depart from God. Acra of Agma is in Babylon. Ada Bar Ahava is there. This day he sits in Abraham's bosom. This day is Rabh Judah born in Babylon."
Expositors are not well agreed, neither by whom, nor indeed concerning whom, those words are spoken, This day he sits 'in the bosom of Abraham.' And for that reason have I transcribed the whole period, that the reader may spend his judgment amongst them. The author of Juchasin thinks they may be the words of Adah Bar Ahavah spoken concerning Rabbi Judah. Another Gloss saith, They are spoken of Adah Bar Ahavah himself. Let us hear them both: "The day that Rabbi died, Rabh Adah Bar Ahavah said, by way of prophecy, This day doth he sit in Abraham's bosom." "There are those indeed that expound, This day doth he sit in Abraham's bosom, thus; that is, This day he died. Which if it be to be understood of Adah Bar Ahavah, the times do not suit. It seems to be understood therefore, This day he sits in Abraham's bosom: that is, This day is Adah Bar Ahavah circumcised, and entered into the covenant of Abraham."
But the reader may plainly see, having read out the whole period, that these words were spoken neither by Adah nor of him, but by Levi, of whom we have some mention in the beginning of this passage, and spoken concerning Rabbi Judah that was now dead. It is Levi also that saith, that in his room, on that very selfsame day, was Rabh Judah born in Babylon, according to the common adage of their schools, which immediately follows; "A just man never dies, till there be born in his room one like him." So saith R. Meir; "When R. Akibah died, Rabbi [Judah] was born: when Rabbi Judah died, Rabh Judah was born: when Rabh Judah died, Rabba was born: when Rabba died, Rabh Isai was born."
We have here, therefore, if we will make up the story out of both Talmuds, another not very unlike this of ours. In the Jerusalem Talmud, Rabbi Judah is conveyed by angels; in the Babylonian, he is placed in Abraham's bosom: neither would the Glosser have doubted in the least either of the thing, or of the way of expressing it, so as to have fled to any new exposition, had he not mistook the person concerning whom these words were uttered. He supposeth them spoken of Adah Bar Ahavah (wherein he is deceived): and because the times do not fall in right, if they were to be understood of his death, he therefore frames a new interpretation of his own, whiles, in the mean time, he acknowledgeth that others expound it otherwise.
We may find out, therefore, the meaning of the phrase according to the common interpretation, by observing, first, that it was universally believed amongst the Jews, that pure and holy souls, when they left this body, went into happiness, to Abraham. Our Saviour speaks according to the received opinion of that nation in this affair, when he saith, "Many shall come from the east and from the west, and shall sit down with Abraham."
Give me leave to transcribe a story a little more largely than usual: "There was a woman the mother of seven martyrs (so we find it also 2 Maccabees 7)." When six of her sons were slain, and the youngest brought out in order to it, though but a child of two years and a half old, "the mother saith to Caesar, 'by the life of thy head, I beseech thee, O Caesar, let me embrace and kiss my child.' This being permitted her, she plucked out her breasts and gave it suck. The she; 'By the life of thy head, I entreat thee, O Caesar, that thou wouldest first kill me and then the child.' Caesar answered, 'I will not yield to thee in this matter, for it is written in your own law, The heifer or sheep, with its young one, thou shalt not kill on the same day.' To whom she; 'O thou foolishest of all mortals, hast thou performed all the commands, that this only is wanting?' He forthwith commands that the child should be killed. The mother running into the embraces of her little son, kissed him and said, 'Go thou, O my son, to Abraham thy father, and tell him, Thus saith my mother, Do not thou boast, saying, I built an altar, and offered my son Isaac: for my mother hath built seven altars, and offered seven sons in one day,'" &c.
This woman, questionless, did not doubt of the innocence and purity of the soul of this child, nor of its future happiness, (for we will suppose the truth of the story) which happiness she expresseth sufficiently by this, that her son was going to his father Abraham. There are several other things to the same purpose and of the same mould, that might be produced, but let this suffice in this place: however, see notes upon verse 24.
Now what this being in Abraham's bosom may signify amongst the Jews, we may gather from what is spoken of the manners and the death of this R. Judah; concerning whom it is said, This day he sits in Abraham's bosom. "Rabbi Judah had the toothache thirteen years; and in all that time there was not an abortive woman throughout the whole land of Israel." For to him it is that they apply those words of the prophet, "He was a man of sorrows, and hath borne our griefs." And for these very pains of his, some had almost persuaded themselves that he was the Messiah. At length this toothache was relieved by Elias, appearing in the likeness of R. Chaijah Rubbah, who, by touching his tooth, cured him. When he died, and was to be buried on the evening of the sabbath, there were eighteen synagogues accompanied him to his grave. "Miracles were done; the day did not decline, till every one was got home before the entrance of the sabbath." Bath Kol pronounced happiness for all those that wept for him, excepting one by name; which one when he knew himself excepted, threw himself headlong from the roof of the house, and so died, &c. But to add no more, for his incomparable learning and piety he was called R. Judah the holy. And whither would the Jew think such a one would go when he went out of this world? Who amongst them, when it was said of him that was in Abraham's bosom, would not without all scruple and hesitancy understand it, that he was in the very embraces of Abraham, (as they were wont at table one to lie in the other's bosom) in the exquisite delights and perfect felicities of paradise? not in 'a lake without water,' 'a prison,' 'the very brink of hell.'
Upvote
0