holo
former Christian
Even if a million english or norwegian or dutch bibles say hell, the original manuscripts say Gehenna. It's not any more complicated than that. Gehenna was known from old as a place where pagans sacrificed children, and in Jesus' day the Romans cremated bodies there, and it was basically a garbage dump.It's about punishment in the fire my friend.
Matthew 5:22 (NKJV)
22 But whoever says, 'You fool!' shall be in danger of hell fire.
Matthew 5:22 (ASV)
22 ; and whosoever shall say, Thou fool, shall be in danger of the hell of fire.
Matthew 5:22 (AMP)
22 , and whoever says, You cursed fool! [You empty-headed idiot!] shall be liable to and unable to escape the hell (Gehenna) of fire.
Matthew 5:22 (BBE)
22 ; and whoever says, You foolish one, will be in danger of the hell of fire.
Matthew 5:22 (MontgomeryNT)
22 , while he who curses his brother shall be liable to the Gehenna of Fire.
Matthew 5:22 (Darby)
22 ; but whosoever shall say, Fool, shall be subject to the penalty of the hell of fire.
Matthew 5:22 (ESV)
22 ; and whoever says, You fool! will be liable to the hell of fire.
Matthew 5:22 (GW)
22 Whoever calls another believer a fool will answer for it in hellfire.
Matthew 5:22 (NASB)
22 "; and whoever says, 'You fool,' shall be guilty enough to go into the fiery hell.
Matthew 5:22 (NIV)
22 But anyone who says, 'You fool!' will be in danger of the fire of hell.
Matthew 5:22 (NLT)
22 And if you curse someone, you are in danger of the fires of hell.
Matthew 5:22 (NRSV)
22 ; and if you say, 'You fool,' you will be liable to the hell of fire.
Matthew 5:22 (TLB)
22 And if you curse him, you are in danger of the fires of hell.
Matthew 5:22 (WesleyNT)
22 ; but whosoever shall say, Thou fool, shall be liable to hell-fire.
Matthew 5:22 (WEY)
22 ; and that whoever says, 'You fool!' shall be liable to the Gehenna of Fire.
Matthew 5:22 (YLT)
22 , and whoever may say, Rebel! shall be in danger of the gehenna of the fire.
Upvote
0