If you believe it's possible to Romanise Japanese.
Well, that's very helpful, because it tells me that the song is the Japanese version of "What A Beautiful Name" by Hillsong.
The English lyrics are "My sin was great, Your love was greater," so the Japanese lyrics must mean something similar. In particular, "ai" must be 愛, love (in fact, the line is 私の罪も全部 包んだ 愛により -- see What A Beautiful Name). It's possible that the verb tsutsunda may refer to Christ's love covering our sins.
You can romanize hebrew, arabic, russian-vietnamese and fillipino are already romanized.
Upvote
0