Here's what I'm reading:
I form the light, and create darkness: I make peace, and create evil: I the LORD do all these things. Isaiah 45:7
I read...
ISA 45:7 I form the light and create darkness, I make peace and create
calamity; I, the LORD, do all these things. -
NKJV
from the International Standard Bible Encyclopedia, pertaining to the word "calamity" I read...
ka-lam'-i-ti ('edh, "a load" or "burden" under which one is crushed, hence, "misfortune"; hayyah, hawwah, "fall," "ruin," the latter word used only in the plural; ra`, "evil in essence" hence, "adversity," once only, Ps 141:5, the Revised Version (British and American) "wickedness"):
Purely an Old Testament term, signifying adversities--natural, but more often those that result from wickedness or moral evil. Various kinds:
(1) folly, "a foolish son" (Pr 19:13);
(2) disease, poverty, bereavement, as in Job's experience (Job 6:2; Job 30:13);
(3) persecution (2Sam 22:19; Ps 18:18);
(4) Divine retribution and judgment (De 32:35); compare ruin of the wicked (Pr 1:26, also Pr 1:27 the Revised Version (British and American) for "destruction" the King James Version);
(5) the devastation of war (Jer 46:21);
(6) adversities of any kind (Pr 27:10).
Dwight M. Pratt
Personally, I think the word "adversity" fits the context better than "evil", at least so far as modern notions of the terms. In the verse, there is a contrast between light and darkness, what then would be the contrast between peace? Adversity.