LoveGodsWord said:
↑ No no not at all dear friend, your confused. There is no scripture that says that the unrepentant wicked receive eternal life after the second coming.
Your response here...
I agree. You're still thrashing a dead strawhorse here my friend. I'll say it as clearly as I can: ALL WILL COME TO REPENTANCE IN ACCORDANCE WITH THE DIVINE WILL. (1 Tim 2:4)
If you agree that there is no scripture that says that the unrepentant wicked receive everlasting life after the second coming then why are you do you believe that the unrepentant wicked receive eternal life after the second coming when the scriptures say that the unrepentant wicked after the second coming are destroyed in the lake of fire receiving the second death of Gods vengence *
JOHN 3:36; 2 THESSALONIANS 1:9; JOHN 5:28-29; REVELATION 20:6;
REVELATION 21:7-8;
HEBREWS 10:26-312. UNIVERSALISM teaches the opposite of the bible.
..............
BTW The GREEK of 1 TIMOTHY 2:4 says...
ὃς πάντας ἀνθρώπους θέλει σωθῆναι καὶ εἰς ἐπίγνωσιν ἀληθείας ἐλθεῖν.
"
WHO ALL MEN DESIRES (θέλει) TO BE SAVED AND COME TO KNOWLEDGE OF TRUTH TO COME"
Strong's Exhaustive Concordance
desire, be disposed toward, intend Thel'-o or thel'-o or in certain tenses theleo thel-eh'-o, and etheleo eth-el-eh'-o, which are otherwise obsolete; apparently strengthened from the alternate form of
haireomai; to determine (as an active option from subjective impulse; whereas
boulomai properly denotes rather a passive acquiescence in objective considerations), i.e. Choose or prefer (literally or figuratively); by implication, to wish, i.e. Be inclined to (sometimes adverbially, gladly); impersonally for the future tense, to be about to; by Hebraism, to delight in -- desire, be disposed (forward), intend, list, love, mean, please, have rather, (be) will (have, -ling, - ling(-ly)).
Strong's Concordance
theló: to will, wish Original Word: θέλω Part of Speech: Verb Transliteration: theló
Phonetic Spelling: ( eth-el'-o,) Definition:
to will, wish Usage:
I will, wish, desire, am willing, intend, design.
HELPS Word-studies
Cognate: 2309
thélō (a primitive verb,
NAS dictionary) –
to desire (wish, will), wanting what is best (optimal) because someone is ready and willing to act.
2309 /thélō ("to desire, wish") is commonly used of the Lord extending His "best-offer" to the believer – wanting (desiring) to birth His persuasion (faith) in them which also empowers, manifests His presence etc.
See 2307 (
thelēma). [Note the close connection between
faith (
4102 /pístis, "God's inbirthed
persuasion") and this root (
thel-,
2307 /thélēma); cf. 2 Cor 8:5-7 and Heb 10:36-39).]
NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
a prim. verb
Definition
to will, wish
NASB Translation; am...willing (1), am willing (3), delighting (1), delights (1), desire (14), desired (4), desires (4), desiring (2), intended (1), intending (1), like (3), maintain (1), mean (1), mean* (2), please (1), purposed (1), refused* (1), unwilling* (11), want (52), wanted (15), wanting (3), wants (8), will (5), willed (1), willing (15), wills (4), wish (24), wished (7), wishes (16), wishing (4), would (1).
...............
PARALLEL TRANSLATIONS 1 TIMOTHY 2:4
New International Version
who wants all people to be saved and to come to a knowledge of the truth.
New Living Translation
who wants everyone to be saved and to understand the truth.
English Standard Version
who desires all people to be saved and to come to the knowledge of the truth.
Berean Study Bible
who desires all men to be saved and to come to the knowledge of the truth.
Berean Literal Bible
who desires all men to be saved and to come to
the knowledge of
the truth.
New American Standard Bible
who desires all men to be saved and to come to the knowledge of the truth.
New King James Version
who desires all men to be saved and to come to the knowledge of the truth.
King James Bible
Who will have all men to be saved, and to come unto the knowledge of the truth.
Christian Standard Bible
who wants everyone to be saved and to come to the knowledge of the truth.
Contemporary English Version
God wants everyone to be saved and to know the whole truth, which is,
Good News Translation
who wants everyone to be saved and to come to know the truth.
Holman Christian Standard Bible
who wants everyone to be saved and to come to the knowledge of the truth.
International Standard Version
who wants all people to be saved and to come to know the truth fully.
NET Bible
since he wants all people to be saved and to come to a knowledge of the truth.
New Heart English Bible
who desires all people to be saved and come to full knowledge of the truth.
Aramaic Bible in Plain English
He who wills that all people shall have Life, and shall be converted to the knowledge of the truth.
GOD'S WORD® Translation
He wants all people to be saved and to learn the truth.
New American Standard 1977
who desires all men to be saved and to come to the knowledge of the truth.
King James 2000 Bible
Who will have all men to be saved, and to come unto the knowledge of the truth.
American King James Version
Who will have all men to be saved, and to come to the knowledge of the truth.
American Standard Version
who would have all men to be saved, and come to the knowledge of the truth.
Douay-Rheims Bible
Who will have all men to be saved, and to come to the knowledge of the truth.
Darby Bible Translation
who desires that all men should be saved and come to [the] knowledge of [the] truth.
English Revised Version
who willeth that all men should be saved, and come to the knowledge of the truth.
Webster's Bible Translation
Who will have all men to be saved, and to come to the knowledge of the truth.
Weymouth New Testament
who is willing for all mankind to be saved and come to a full knowledge of the truth.
World English Bible
who desires all people to be saved and come to full knowledge of the truth.
Young's Literal Translation
who doth will all men to be saved, and to come to the full knowledge of the truth;
............
Barnes' Notes on the Bible
Who will have all men to be saved - That is, it is in accordance with his nature, his feelings, his desires. The word "will" cannot be taken here in the absolute sense, denoting a decree like that by which he willed the creation of the world, for then it would certainly be done. But the word is often used to denote a desire, wish, or what is in accordance with the nature of anyone. Thus it may be said of God that he "wills" that his creatures may be happy - because it is in accordance with his nature, and because he has made abundant provision for their happiness - though it is not true that he wills it in the sense that he exerts his absolute power to make them happy. God wills that sickness should be relieved, and sorrow mitigated, and that the oppressed should go free, because it is agreeable to his nature; though it is not true that he wills it in the sense that he exerts his absolute power to produce it. A parent wills the welfare of his child. It is in accordance with his nature, his feelings, his desires; and he makes every needful arrangement for it. If the child is not virtuous and happy, it is his own fault. So God wills that all people should be saved. It would be in accordance with his benevolent nature. He has made ample provision for it. He uses all proper means to secure their salvation. He uses no positive means to prevent it, and if they are not saved it will be their own fault. For places in the New Testament where the word here translated "will" (θέλω thelō), means to desire or wish, see
Luke 8:20;
Luke 23:8;
John 16:19;
Galatians 4:20;
Mark 7:24;
1 Corinthians 7:7;
1 Corinthians 11:3;
1 Corinthians 14:5;
Matthew 15:28. This passage cannot mean, as many have supposed, that God wills that all kinds of people should be saved, or that some sinners of every rank and class may be saved, because:
(1) the natural and obvious interpretation of the language is opposed to such a sense. The language expresses the desire that "all men" should be saved, and we should not depart from the obvious sense of a passage unless necessity requires it.
(2) prayer and thanksgiving
1 Timothy 2:1 are directed to be offered, not for some of all ranks and conditions, but for all mankind. No exception is made, and no direction is given that we should exclude any of the race from the expressions of our sympathy, and from an interest in our supplications. The reason given here for that prayer is, that God desires that all people should be saved. But how could this be a reason for praying for all, if it means that God desired only the salvation of some of all ranks?
(3) in
1 Timothy 2:5-6 the apostle gives reasons showing that God wished the salvation of all people, and those reasons are such as to prove that the language here is to be taken in the most unlimited sense. Those reasons are:
(a) that there is one God over all, and one Mediator between God and people - showing that God is the Father of all, and has the same interest in all; and,
(b) that Christ gave himself a ransom for all - showing that God desired their salvation.
This verse proves:
(1) that salvation is provided for all - for if God wished all people to be saved, he would undoubtedly make provision for their salvation; and if he had not made such provision, it could not be said that he desired their salvation, since no one can doubt that he has power to provide for the salvation of all;
(2) that salvation should be offered to all people - for if God desires it, it is right for his ministers to announce that desire, and if he desires it, it is not proper for them to announce anything contrary to this;
(3) that people are to blame if they are not saved.
If God did not wish their salvation, and if he had made no provision for it, they could not be to blame if they rejected the gospel. If God wishes it, and has made provision for it, and they are not saved, the sin must be their own - and it is a great sin, for there is no greater crime which a man can commit than to destroy his own soul, and to make himself the eternal enemy of his Maker.
And to come unto the knowledge of the truth - The truth which God has revealed; the "truth as it is in Jesus." notes,
Ephesians 4:21.
..............
CONCLUSION: 1 TIMOTHY 2:4 does
not teach that ALL MEN WILL BE SAVED as your trying to interpret the scriptures. It teaches that God
wants and desires all men to be saved and to come to a knowledge of God's truth and to repent and turn away from sin and accpet the free gift of God's dear son. Salvation according to the scriptures is conditional on faith, repentance and following Gods' Word *ROMANS 14:23; JOHN 3:16-21; ACTS OF THE APOSTLES 2:38
Sorry dear friend it seem like God's Word disagrees with you.