Starting today August 7th, 2024, in order to post in the Married Couples, Courting Couples, or Singles forums, you will not be allowed to post if you have your Marital status designated as private. Announcements will be made in the respective forums as well but please note that if yours is currently listed as Private, you will need to submit a ticket in the Support Area to have yours changed.
That would be pretty awesome.What about ancient entish...though it might take me some time to say something.
Now that I have looked at the transcriber a bit more, I have a few more comments on it. First, Runes, both Cirth and Tengwar are phonetic. Thus, you cannot simply type something in and have it be perfect. Take the name "Spencer" for instance. The "c" is soft, and thus the rune for representing this would be the same as the one for "s", not "k."(Since there is no rune or Tengwar for "c").Wormie said:Found this website and thought some here might enjoy looking at it... basically it transcribes words/phrases/paragraphs into hobbit runes, dwarvish runes or Feanorian Tengwar.
I found this through "Ardalambion" - it lists several purple flowers (wisteria, violet) with the prefix "heli" - would that possibly be the Quenya word for purple? Or mauve/violet/lavender/lilac/etc...?Unfortunately, no, I don't know the word for purple, or if it were ever created. I suppose, depending upon the context, you could always say "plum-colored." The word for "plum" is "pio."
NiceAh yes, the wetherell name generator. Unfortunately, the website does say that the names it generates for you are not a direct translation of your name, they're just elvish or elvish-sounding names. If you like I could see if I could translate your name into elvish... then, by all means, I will address you with it.
If you tell me what it means, I can. Or at least, I can try... >__>Now, the real test of geekness. Can you translate Kal Verd into Quenyan? It's Mando'a.
Cool, and I didn't think it would be possible to translate across lines of fiction hehe Kal Verd is Mando'a for Blade Warrior, if I am remembering correctly.If you tell me what it means, I can. Or at least, I can try... >__>
I CAN translate your CF handle - ráca = wolf; mo = masculine suffix; therefore - rácamo = wolfman (I don't think elvish names were succeeded by numbers... to my knowledge).
We use cookies and similar technologies for the following purposes:
Do you accept cookies and these technologies?
We use cookies and similar technologies for the following purposes:
Do you accept cookies and these technologies?