No I missed 59, but your verse doesn't mean what you think.
Ecclesiastes 12:7 before the dust returns to the ground from which it came, and the spirit returns to God who gave it.
Adam's body, not mine, came from the ground.
My body came from Adam via Noah and ultimately my grandparents and two parents.
Adam's spirit came from God When God breathed on him.
My spirit came from God, via my parents, grandparents...…………...via Noah...…………..via Adam, after God breathed on him!
ie. My body, soul, and spirit, all three together were inherited from my parents etc.
Ok, I hear that idea, but it doesn't seem to agree with the Ecclesiastes verse, which is just straightforwardly saying we each get a spirit from God, which returns to Him when this body dies.
But it can help to look at many translations sometimes, so just looking at Biblehub:
English Standard Version
and the dust returns to the earth as it was, and the spirit returns to God who gave it.
Berean Study Bible
before the dust returns to the ground from which it came, and the spirit returns to God who gave it.
New American Standard Bible
then the dust will return to the earth as it was, and the spirit will return to God who gave it.
International Standard Version
then man's dust will go back to the earth, returning to what it was, and the spirit will return to the God who gave it.
NET Bible
and the dust returns to the earth as it was, and the life's breath returns to God who gave it.
New Heart English Bible
and the dust returns to the earth as it was, and the spirit returns to God who gave it.
GOD'S WORD® Translation
Then the dust [of mortals] goes back to the ground as it was before, and the breath of life goes back to God who gave it.
JPS Tanakh 1917
And the dust returneth to the earth as it was, And the spirit returneth unto God who gave it.
New American Standard 1977
then the dust will return to the earth as it was, and the spirit will return to God who gave it.
Jubilee Bible 2000
and the dust returns to the earth as it was before and the spirit returns unto God who gave it.
King James 2000 Bible
Then shall the dust return to the earth as it was: and the spirit shall return unto God who gave it.
American King James Version
Then shall the dust return to the earth as it was: and the spirit shall return to God who gave it.
American Standard Version
and the dust returneth to the earth as it was, and the spirit returneth unto God who gave it.
Brenton Septuagint Translation
before the dust also return to the earth as it was, and the spirit return to God who gave it.
Douay-Rheims Bible
And the dust return into its earth, from whence it was, and the spirit return to God, who gave it.
Darby Bible Translation
and the dust return to the earth as it was, and the spirit return unto God who gave it.
English Revised Version
and the dust return to the earth as it was, and the spirit return unto God who gave it.
Webster's Bible Translation
Then shall the dust return to the earth as it was: and the spirit shall return to God who gave it.
World English Bible
and the dust returns to the earth as it was, and the spirit returns to God who gave it.
Young's Literal Translation
And the dust returneth to the earth as it was, And the spirit returneth to God who gave it.
---------
They are very much alike (occasionally they aren't and then it's good to dig deeper on the translation).
I suppose simply that for the idea we merely inherit adam's spirit only, not a unique spirit for each of us...doesn't fit Jer 1:5 as best I can tell.
English Standard Version
“Before I formed you in the womb I knew you, and before you were born I consecrated you; I appointed you a prophet to the nations.”
Berean Study Bible
“Before I formed you in the womb I knew you, and before you were born I set you apart and appointed you a prophet to the nations.”
New American Standard Bible
"Before I formed you in the womb I knew you, And before you were born I consecrated you; I have appointed you a prophet to the nations."
King James Bible
Before I formed thee in the belly I knew thee; and before thou camest forth out of the womb I sanctified thee,
and I ordained thee a prophet unto the nations.
Christian Standard Bible
I chose you before I formed you in the womb; I set you apart before you were born. I appointed you a prophet to the nations.
Contemporary English Version
"Jeremiah, I am your Creator, and before you were born, I chose you to speak for me to the nations."
Good News Translation
"I chose you before I gave you life, and before you were born I selected you to be a prophet to the nations."
Holman Christian Standard Bible
I chose you before I formed you in the womb; I set you apart before you were born. I appointed you a prophet to the nations.
International Standard Version
"I knew you before I formed you in the womb; I set you apart for me before you were born; I appointed you to be a prophet to the nations."
NET Bible
"Before I formed you in your mother's womb I chose you. Before you were born I set you apart. I appointed you to be a prophet to the nations."
New Heart English Bible
"Before I formed you in the belly, I knew you. Before you came forth out of the womb, I sanctified you. I have appointed you a prophet to the nations."
GOD'S WORD® Translation
"Before I formed you in the womb, I knew you. Before you were born, I set you apart for my holy purpose. I appointed you to be a prophet to the nations."
JPS Tanakh 1917
Before I formed thee in the belly I knew thee, And before thou camest forth out of the womb I sanctified thee; I have appointed thee a prophet unto the nations.
New American Standard 1977
“Before I formed you in the womb I knew you, And before you were born I consecrated you; I have appointed you a prophet to the nations.”
Jubilee Bible 2000
Before I formed thee in the belly I knew thee; and before thou camest forth out of the womb I sanctified thee, and I ordained thee a prophet unto the Gentiles.
King James 2000 Bible
Before I formed you in the womb I knew you; and before you came forth out of the womb I sanctified you, and I ordained you a prophet unto the nations.
American King James Version
Before I formed you in the belly I knew you; and before you came forth out of the womb I sanctified you, and I ordained you a prophet to the nations.
American Standard Version
Before I formed thee in the belly I knew thee, and before thou camest forth out of the womb I sanctified thee; I have appointed thee a prophet unto the nations.
Brenton Septuagint Translation
Before I formed thee in the belly, I knew thee; and before thou camest forth from the womb, I sanctified thee; I appointed thee a prophet to the nations.
Douay-Rheims Bible
Before I formed thee in the bowels of thy mother, I knew thee: and before thou camest forth out of the womb, I sanctified thee, and made thee a prophet unto the nations.
Darby Bible Translation
Before I formed thee in the belly I knew thee; and before thou camest forth out of the womb I hallowed thee, I appointed thee a prophet unto the nations.
English Revised Version
Before I formed thee in the belly I knew thee, and before thou camest forth out of the womb I sanctified thee; I have appointed thee a prophet unto the nations.
Webster's Bible Translation
Before I formed thee in embryo I knew thee; and before thou wast born I sanctified thee, and I ordained thee a prophet to the nations.
World English Bible
"Before I formed you in the belly, I knew you. Before you came forth out of the womb, I sanctified you. I have appointed you a prophet to the nations."
Young's Literal Translation
'Before I form thee in the belly, I have known thee; and before thou comest forth from the womb I have separated thee, a prophet to nations I have made thee.'
=================
God knew Elijah
before his physical being began it says.
As distinct from other people.
An
individual, Elijah, a distinct spirit/soul/person. Not the same as some other person.
G'night folks, it's 10.55pm this side of the pond and I'm off for some shuteye.
Good night.