what translations are those? never heard of them. searching them out on a parallel site:
................................................................................
as we wait for the blessed hope and glorious appearance of our great God and Savior, Jesus the Messiah.
................................................................................
................................................................................
looking for the blessed hope and the appearing of the glory of our great God and Savior, Christ Jesus,
................................................................................
................................................................................
At the same time we can expect what we hope for-the appearance of the glory of our great God and Savior, Jesus Christ.
................................................................................
................................................................................
Looking for that blessed hope, and the glorious appearing of the great God and our Saviour Jesus Christ;
................................................................................
................................................................................
Looking for that blessed hope, and the glorious appearing of the great God and our Savior Jesus Christ;
................................................................................
................................................................................
looking for the blessed hope and appearing of the glory of the great God and our Saviour Jesus Christ;
................................................................................
................................................................................
Looking for the glad hope, the revelation of the glory of our great God and Saviour Jesus Christ;
................................................................................
................................................................................
Looking for the blessed hope and coming of the glory of the great God and our Savior Jesus Christ,
................................................................................
................................................................................
awaiting the blessed hope and appearing of the glory of our great God and Saviour Jesus Christ;
................................................................................
................................................................................
looking for the blessed hope and appearing of the glory of our great God and Saviour Jesus Christ;
................................................................................
................................................................................
Looking for that blessed hope, and the glorious appearing of the great God, and our Savior Jesus Christ;
................................................................................
................................................................................
in expectation of the fulfilment of our blessed hope--the Appearing in glory of our great God and Saviour Jesus Christ;
................................................................................
................................................................................
looking for the blessed hope and appearing of the glory of our great God and Savior, Jesus Christ;
................................................................................
................................................................................
waiting for the blessed hope and manifestation of the glory of our great God and Saviour Jesus Christ,
................................................................................
From: Simeon Peter, a servant and apostle of Jesus, the Messiah. To: Those who have received faith that is as valuable as ours through the righteousness of our God and Savior, Jesus the Messiah.
................................................................................
................................................................................
Simon Peter, a bond-servant and apostle of Jesus Christ, To those who have received a faith of the same kind as ours, by the righteousness of our God and Savior, Jesus Christ:
................................................................................
................................................................................
From Simon Peter, a servant and apostle of Jesus Christ. To those who have obtained a faith that is as valuable as ours, a faith based on the approval that comes from our God and Savior, Jesus Christ.
................................................................................
................................................................................
Simon Peter, a servant and an apostle of Jesus Christ, to them that have obtained like precious faith with us through the righteousness of God and our Saviour Jesus Christ:
................................................................................
................................................................................
Simon Peter, a servant and an apostle of Jesus Christ, to them that have obtained like precious faith with us through the righteousness of God and our Savior Jesus Christ:
................................................................................
................................................................................
Simon Peter, a servant and apostle of Jesus Christ, to them that have obtained a like precious faith with us in the righteousness of our God and the'saviour Jesus Christ:
................................................................................
................................................................................
Simon Peter, a servant and Apostle of Jesus Christ, to those who with us have a part in the same holy faith in the righteousness of our God and Saviour Jesus Christ:
................................................................................
................................................................................
Simon Peter, servant and apostle of Jesus Christ, to them that have obtained equal faith with us in the justice of our God and Saviour Jesus Christ.
................................................................................
................................................................................
Simon Peter, bondman and apostle of Jesus Christ, to them that have received like precious faith with us through the righteousness of our God and Saviour Jesus Christ:
................................................................................
................................................................................
Simon Peter, a servant and apostle of Jesus Christ, to them that have obtained a like precious faith with us in the righteousness of our God and Saviour Jesus Christ:
................................................................................
................................................................................
Simon Peter, a servant and an apostle of Jesus Christ, to them that have obtained like precious faith with us through the righteousness of God and our Savior Jesus Christ:
................................................................................
................................................................................
Simon Peter, a bondservant and Apostle of Jesus Christ: To those to whom there has been allotted the same precious faith as that which is ours through the righteousness of our God and of our Saviour Jesus Christ.
................................................................................
................................................................................
Simon Peter, a servant and apostle of Jesus Christ, to those who have obtained a like precious faith with us in the righteousness of our God and Savior, Jesus Christ:
................................................................................
................................................................................
Simeon Peter, a servant and an apostle of Jesus Christ, to those who did obtain a like precious faith with us in the righteousness of our God and Saviour Jesus Christ:
In all cases, the tense is that the Great God, and Jesus Christ, are one and the same. They do not separate the two subjects in the passage, as in your passages.
most, you have Great God and Saviour Jesus Christ.
the others, Great God and our Saviour Jesus Christ. (I'm sure you'll argue that this means that it is separated because of the And our.... but there is no clause separation. Much like if you said something like "she is our aunt and our friend." Same subject.
so then, what are these "Translations" you are using?