• Starting today August 7th, 2024, in order to post in the Married Couples, Courting Couples, or Singles forums, you will not be allowed to post if you have your Marital status designated as private. Announcements will be made in the respective forums as well but please note that if yours is currently listed as Private, you will need to submit a ticket in the Support Area to have yours changed.

  • CF has always been a site that welcomes people from different backgrounds and beliefs to participate in discussion and even debate. That is the nature of its ministry. In view of recent events emotions are running very high. We need to remind people of some basic principles in debating on this site. We need to be civil when we express differences in opinion. No personal attacks. Avoid you, your statements. Don't characterize an entire political party with comparisons to Fascism or Communism or other extreme movements that committed atrocities. CF is not the place for broad brush or blanket statements about groups and political parties. Put the broad brushes and blankets away when you come to CF, better yet, put them in the incinerator. Debate had no place for them. We need to remember that people that commit acts of violence represent themselves or a small extreme faction.

The Saving results of the Death of Christ !

Fervent

Well-Known Member
Sep 22, 2020
7,506
3,428
45
San jacinto
✟222,858.00
Country
United States
Gender
Male
Faith
Christian
Marital Status
Married
You say, "the only condition required to make salvation possible is the Father's action." Great! Agreed. Does the Father's action succeed in making salvation possible? Or can it fail in making salvation possible?
Of course it makes salvation possible, and cannot fail in making salvation possible because it is nothing but the presence of a drawing that makes salvation possible.
You seem to want to say the former. Yet you also seem to want to say the Father's drawing can fail. What is the Father's drawing, according to John 6:44?
I want to say no such thing, and the fact that you had to ask a different question shows I have addressed your original question. You complain about an Abbot and Costello routine, but why did you feel the need to change your question if it wasn't addressed as stated?
 
Upvote 0

Dikaioumenoi

Active Member
Jun 29, 2016
199
46
38
North Carolina
✟38,619.00
Country
United States
Gender
Male
Faith
Presbyterian
Marital Status
Married
Of course it makes salvation possible, and cannot fail in making salvation possible because it is nothing but the presence of a drawing that makes salvation possible.
Thank you! So the drawing does not fail, correct? The drawing is an enabling activity which makes salvation possible. The Father's act of drawing actually brings a person from οὐδεὶς δύναται (one position) to δύναται (a different position).

In other words, ἑλκύω describes an effectual change of position -- NOT from "able to come" to "irresistibly does so" (I have not once argued this), but from "unable to come" to "able to come."

This is why arguing about the semantics of ἑλκύω is irrelevant. It has nothing to do with the question of whether or not those drawn actually come. That is a different question that does not concern semantics. If we can finally agree that ἑλκύω refers to actual movement from the state of "inability" to the state of "ability," and that only, then we can move on to the next question... that being the identity of the one "raised," and how that relates to being drawn.

I want to say no such thing, and the fact that you had to ask a different question shows I have addressed your original question. You complain about an Abbot and Costello routine, but why did you feel the need to change your question if it wasn't addressed as stated?
Which question did I change? Quote me. I have not changed a thing throughout our conversation.
 
Upvote 0

Fervent

Well-Known Member
Sep 22, 2020
7,506
3,428
45
San jacinto
✟222,858.00
Country
United States
Gender
Male
Faith
Christian
Marital Status
Married
Thank you! So the drawing does not fail, correct? The drawing is an enabling activity which makes salvation possible. The Father's act of drawing actually brings a person from οὐδεὶς δύναται (one position) to δύναται (a different position).
No, I wouldn't classify it as a change in position.
In other words, ἑλκύω describes an effectual change of position -- NOT from "able to come" to "irresistibly does so" (I have not once argued this), but from "unable to come" to "able to come."
Nope, it doesn't change the position...it is the act of drawing itself which creates the possibility, not any metaphysical change in the object being drawn.
This is why arguing about the semantics of ἑλκύω is irrelevant. It has nothing to do with the question of whether or not those drawn actually come. That is a different question that does not concern semantics. If we can finally agree that ἑλκύω refers to actual movement from the state of "inability" to the state of "ability," and that only, then we can move on to the next question... that being the identity of the one "raised," and how that relates to being drawn.
So why did you spend such energy arguing the semantics?
Which question did I change? Quote me. I have not changed a thing throughout our conversation.
You went from
If that act, "the Father draws," can fail, how is one able to come?
to:
making salvation possible? Or can it fail in making salvation possible?
One conditions the presence of drawing on the success of the act, and the other speaks only to whether the drawing is what makes salvation a possibility. These are not the same question.
 
Upvote 0

fhansen

Oldbie
Sep 3, 2011
16,507
4,144
✟405,899.00
Country
United States
Gender
Male
Faith
Catholic
Marital Status
Married
Respectfully, I'm not here for your entertainment. I've specifically challenged you on this already and you've not engaged that argument. If you are unwilling to do so, that says enough about the strength of your position.
This reads:

"If he is able, then he has been drawn, and I will raise him up on the last day."

Compare that to what you said:

"All who come have been drawn, and I will raise them up on the last day." (My emphasis)

Your paraphrase collapses ability (q) into actual coming, thereby reading into the verse what John did not say. Yes, of course those who come have been drawn (theologically true), but the grammar of John 6:44 is not framed as "those who come"; it is framed as "those who are made able to come." The final clause then identifies the enabled person as the one Christ will raise.
But how is that different from my statement, "All who come have been drawn [enabled to come]..."
And of course only enabled persons will come but the verse does not insist or mandate that all who are enabled will come. Grace makes a real change in the person: they are now able to come. Grace is not irresistible.
 
Upvote 0

Dikaioumenoi

Active Member
Jun 29, 2016
199
46
38
North Carolina
✟38,619.00
Country
United States
Gender
Male
Faith
Presbyterian
Marital Status
Married
Nope, it doesn't change the position...it is the act of drawing itself which creates the possibility, not any metaphysical change in the object being drawn.
No, δύναμαι is not an atmospheric term. It is a predicate of the person. Someone either is able or is not able. That's an expression of an actual capacity possessed or not possessed by the person -- two positions, or states -- not a mere external "possibility" detached from the subject.

So why did you spend such energy arguing the semantics?
Because you (and fhansen, first) found it relevant. I was responding to fhansen's comments on semantics, making the point that it's not relevant to the issue. You then chose to chime in, so I responded to you as well. In my first response to you, I explicitly distinguished the relevance of the semantics from what my argument is.

One conditions the presence of drawing on the success of the act, and the other speaks only to whether the drawing is what makes salvation a possibility. These are not the same question.
They are the same question. You're misrepresenting what the question entails. You're claiming:

Question A ("If drawing can fail, how is one able to come?") supposedly assumes drawing exists only if it succeeds.
Question B ("Does the drawing succeed in making salvation possible, or can it fail in making salvation possible?") supposedly asks whether drawing accomplishes its stated effect.

Thus, you're alleging I switched from one concern (drawing depends on success) to another (drawing achieves possibility). Am I understanding you correctly?

If so, you're still not seeing the point. Both questions are the same question, from two angles. The first question is, what does John say drawing does? What is the drawing act of the Father in John 6:44? The second question merely asks, does that act actually produce the result John attributes to it -- ability?

If drawing is the necessary condition for ability, then the only meaningful question is, does drawing accomplish that? If it doesn't, the verse is false. If it does, then drawing is by definition effectual in the limited sense that it produces ability.

I have not conditioned "the presence of drawing on its success." I have conditioned the truth of John's conditional on its success. You're accusing me of changing the question because you're trying to avoid the logic of the text. Both questions I asked are the same: Does the Father's drawing accomplish the effect John assigns to it -- actual ability? If you say drawing can fail to produce ability, then you've denied the conditional John wrote. If you say drawing always produces ability, then your claim that drawing does not effect movement collapses.
 
Upvote 0

Dikaioumenoi

Active Member
Jun 29, 2016
199
46
38
North Carolina
✟38,619.00
Country
United States
Gender
Male
Faith
Presbyterian
Marital Status
Married
But how is that different from my statement, "All who come have been drawn [enabled to come]..."
And of course only enabled persons will come but the verse does not insist or mandate that all who are enabled will come. Grace makes a real change in the person: they are now able to come. Grace is not irresistible.
I don't know how to be any clearer with you. You still continue to conflate a very clear distinction I have repeatedly been making since the very start of our conversation: ἑλκύω does not concern the question of irresistible grace. The semantics of that term is NOT what the Calvinist argument is based on.

What do you not understand about this?

The point is that if you define ἑλκύω in a way the implicitly includes the idea of fallibility, then the Father's act of enabling a person to come to Christ can fail, because ἑλκύω IS that act of enablement.
 
Upvote 0

Fervent

Well-Known Member
Sep 22, 2020
7,506
3,428
45
San jacinto
✟222,858.00
Country
United States
Gender
Male
Faith
Christian
Marital Status
Married
No, δύναμαι is not an atmospheric term. It is a predicate of the person. Someone either is able or is not able. That's an expression of an actual capacity possessed or not possessed by the person -- two positions, or states -- not a mere external "possibility" detached from the subject.
Capability does not imply metaphysical status, the positional change is accountable by the act of drawing itself and not a change in the object of that drawing. If I say "It is only possible to get to Catalina Island by boat" I am not implying that something changes about Catalina Island when I get in a boat. You are once again imposing your framework on the text.
Because you (and fhansen, first) found it relevant. I was responding to fhansen's comments on semantics, making the point that it's not relevant to the issue. You then chose to chime in, so I responded to you as well. In my first response to you, I explicitly distinguished the relevance of the semantics from what my argument is.
My response was to you presenting the semantics as an argument.
They are the same question. You're misrepresenting what the question entails. You're claiming:
Nope, they are quite different because one conditions the possibility on the success of the drawing, and the other simply deas in the possibility of success. Though perhaps you meant the latter with the former, they are not the same question.
Question A ("If drawing can fail, how is one able to come?") supposedly assumes drawing exists only if it succeeds.
Question B ("Does the drawing succeed in making salvation possible, or can it fail in making salvation possible?") supposedly asks whether drawing accomplishes its stated effect.
Yes, the first denies that the drawing happens if it isn't succcessful by conditioning the possibility on success, the latter simply delineates possibility(though not how that possibility comes about) They're different questions.
Thus, you're alleging I switched from one concern (drawing depends on success) to another (drawing achieves possibility). Am I understanding you correctly?
Yes,
If so, you're still not seeing the point. Both questions are the same question, from two angles. The first question is, what does John say drawing does? What is the drawing act of the Father in John 6:44? The second question merely asks, does that act actually produce the result John attributes to it -- ability?
"Ability" is a rather vague term, and speaking to the creation of a possibility is not the same as conditioning possibility on success.
If drawing is the necessary condition for ability, then the only meaningful question is, does drawing accomplish that? If it doesn't, the verse is false. If it does, then drawing is by definition effectual in the limited sense that it produces ability.
Again, "ability" is a vague term that you seem to be loading with theological import that it need not have.
I have not conditioned "the presence of drawing on its success." I have conditioned the truth of John's conditional on its success. You're accusing me of changing the question because you're trying to avoid the logic of the text. Both questions I asked are the same: Does the Father's drawing accomplish the effect John assigns to it -- actual ability? If you say drawing can fail to produce ability, then you've denied the conditional John wrote. If you say drawing always produces ability, then your claim that drawing does not effect movement collapses.
You're simply trying to backload your theological presuppositions into the verse. The questions aren't the same, though given what you've elaborated I can see how you would consider them close enough.
 
Upvote 0

fhansen

Oldbie
Sep 3, 2011
16,507
4,144
✟405,899.00
Country
United States
Gender
Male
Faith
Catholic
Marital Status
Married
I don't know how to be any clearer with you. You still continue to conflate a very clear distinction I have repeatedly been making since the very start of our conversation: ἑλκύω does not concern the question of irresistible grace. The semantics of that term is NOT what the Calvinist argument is based on.

What do you not understand about this?

The point is that if you define ἑλκύω in a way the implicitly includes the idea of fallibility, then the Father's act of enabling a person to come to Christ can fail, because ἑλκύω IS that act of enablement.
Ok, so bear with me on this if you will. We agree that ἑλκύω, itself, allows for resistance: a person can resist and thwart the enablement, can refuse to act on it themselves. The word does not imply an act that cannot be resisited, an act that must be completed. That implication comes from the fact that God raises those who've come. Is that correct?
 
Last edited:
Upvote 0

Dikaioumenoi

Active Member
Jun 29, 2016
199
46
38
North Carolina
✟38,619.00
Country
United States
Gender
Male
Faith
Presbyterian
Marital Status
Married
Capability does not imply metaphysical status, the positional change is accountable by the act of drawing itself and not a change in the object of that drawing. If I say "It is only possible to get to Catalina Island by boat" I am not implying that something changes about Catalina Island when I get in a boat. You are once again imposing your framework on the text.
You are still repeating the same categorical mistake without engaging the objection I already offered. Let me state it again clearly.

You are treating δύναμαι as if it were an impersonal environmental condition ("a possibility exists out there"). Your Catalina island illustration proves the point. It collapses ability into an external circumstance rather than a capacity predicated of a person. But that is clearly not what John does here. δύναμαι is predicated of the subject; it describes something the person can or cannot do. That is a personal capacity, not an environmental concern.

When you say, "it is possible to get to Catalina by boat," you are describing travel conditions. John 6:44 is not describing environmental conditions. It is describing what the person can or cannot do: οὐδεὶς δύναται ἐλθεῖν. Unless you can give an argument from the grammar that redefines δύναμαι as an atmospheric condition rather than a predicate of personal capacity, your analogy is simply irrelevant.

My response was to you presenting the semantics as an argument.
I never presented the semantics as a theological argument. The only reason I mentioned semantics at all was to answer fhansen's attempt to use lexical data as a refutation of Calvinism. My point was that line of attack doesn't touch the Calvinist reading, because the argument for seeing irresistible grace in John 6:44 rests on the grammar, not the semantics.

I have been trying -- repeatedly -- to move this discussion toward the syntactical issues that actually matter for evaluating that argument. Yet neither of you has shown any willingness to engage the syntax itself, which is the only place the debate is decisively located.

Nope, they are quite different because one conditions the possibility on the success of the drawing, and the other simply deas in the possibility of success. Though perhaps you meant the latter with the former, they are not the same question.

Yes, the first denies that the drawing happens if it isn't succcessful by conditioning the possibility on success, the latter simply delineates possibility(though not how that possibility comes about) They're different questions.
This distinction you're trying to make is proof you're not focusing on the text. It evaporates the moment you honor John's own conditional structure:

ἑλκύσῃ --> δύναται
Drawing --> ability

There is only one stated effect of drawing in the syntax: it produces ability. There is no additional category in the sentence called "creating an abstract possibility in the environment." That is your invention, not John's. If drawing occurs but the ability does not arise in the person, then the conditional statement John wrote is false. You still have not addressed this syntactical point.

Your distinction between my two questions only works by reframing drawing as an act that produces an external possibility while leaving the subject unchanged. But that is precisely the claim at issue, and it is what you have not argued for from the text.

If δύναμαι refers to an actual personal capacity (which it does, being predicated of the subject), then drawing must generate that capacity in the person. There is no third option. If it doesn't, John's statement fails. If it does, then drawing is effectual (and hence ἑλκύσῃ denotes decisive movement) in the limited sense John actually mentions: it infallibly produces the ability he predicates.

"Ability" is a rather vague term, and speaking to the creation of a possibility is not the same as conditioning possibility on success.

Again, "ability" is a vague term that you seem to be loading with theological import that it need not have.
δύναμαι is not vague. You are attempting to blur the verb. Greek does not allow you to treat δύναμαι as a hazy atmospheric category. It is a verb of concrete capacity, applied to a subject. That is grammar, not theology. It is explicitly predicated of persons in John 6:44.

δύναμαι is a personal verb of ability. It is overwhelmingly used with personal subjects to denote their actual capacity or incapacity to perform an action. This is simply how the verb functions across the NT, LXX, as well as extra-biblical and classical usage. It is not used to express abstract or environmental possibility. Greek has other ways of expressing those things (e.g., ἔξεστιν).

You're simply trying to backload your theological presuppositions into the verse. The questions aren't the same, though given what you've elaborated I can see how you would consider them close enough.
No, I am not backloading presuppositions. That's a pretty arbitrary accusation to bring against an argument focused on the syntax of the text -- syntax you have consistently avoided. What I am doing is refusing to let you redefine δύναται, αὐτόν, and ἑλκύσῃ into categories the Greek grammar does not permit. You keep accusing me of "asserting," yet what I consistently pointed to is the syntax. What you have consistently avoided is the syntax.

If you want to contest my argument, contest the Greek. If you want to contest the Greek, produce grammar.

At the moment you're contesting neither... just my refusal to play along with a category error.
 
Upvote 0

Fervent

Well-Known Member
Sep 22, 2020
7,506
3,428
45
San jacinto
✟222,858.00
Country
United States
Gender
Male
Faith
Christian
Marital Status
Married
You are still repeating the same categorical mistake without engaging the objection I already offered. Let me state it again clearly.

You are treating δύναμαι as if it were an impersonal environmental condition ("a possibility exists out there"). Your Catalina island illustration proves the point. It collapses ability into an external circumstance rather than a capacity predicated of a person. But that is clearly not what John does here. δύναμαι is predicated of the subject; it describes something the person can or cannot do. That is a personal capacity, not an environmental concern.

When you say, "it is possible to get to Catalina by boat," you are describing travel conditions. John 6:44 is not describing environmental conditions. It is describing what the person can or cannot do: οὐδεὶς δύναται ἐλθεῖν. Unless you can give an argument from the grammar that redefines δύναμαι as an atmospheric condition rather than a predicate of personal capacity, your analogy is simply irrelevant.
you are once again attempting to read in semantic considerations based on essentialist misconceptions. I'm making no category mistake, you're simply imposing something onto the text on a faulty basis to build your conclusion into it.
I never presented the semantics as a theological argument. The only reason I mentioned semantics at all was to answer fhansen's attempt to use lexical data as a refutation of Calvinism. My point was that line of attack doesn't touch the Calvinist reading, because the argument for seeing irresistible grace in John 6:44 rests on the grammar, not the semantics.
Having come in mid-thread, I didn't see the circumstances for your semantic argument.
I have been trying -- repeatedly -- to move this discussion toward the syntactical issues that actually matter for evaluating that argument. Yet neither of you has shown any willingness to engage the syntax itself, which is the only place the debate is decisively located.
Then why have you simply shifted to another semantic argument focusing on a different word but built on the same faulty approach?
This distinction you're trying to make is proof you're not focusing on the text. It evaporates the moment you honor John's own conditional structure:

ἑλκύσῃ --> δύναται
Drawing --> ability
Nope, "ability" is a vague concept that doesn't necessarily depend on a novel feature of the object. It is the drawing that is the focus, no need for any sort of change in the object of that drawing for the drawing to enable.
There is only one stated effect of drawing in the syntax: it produces ability. There is no additional category in the sentence called "creating an abstract possibility in the environment." That is your invention, not John's. If drawing occurs but the ability does not arise in the person, then the conditional statement John wrote is false. You still have not addressed this syntactical point.
Again, you're reading a non-standard understanding of "ability" as in a novel creation in the object when it is more readily understood as belonging to the act itself rther than some change in the metaphysical situation.
Your distinction between my two questions only works by reframing drawing as an act that produces an external possibility while leaving the subject unchanged. But that is precisely the claim at issue, and it is what you have not argued for from the text.
And your questions only remain undistinguished if you impose an artificial metaphysical construct onto it. I don't need to argue your conclusion out of the text, I simply need to point out that its something you're packaging into it rather than genuinely drawing from it.
If δύναμαι refers to an actual personal capacity (which it does, being predicated of the subject), then drawing must generate that capacity in the person. There is no third option. If it doesn't, John's statement fails. If it does, then drawing is effectual (and hence ἑλκύσῃ denotes decisive movement) in the limited sense John actually mentions: it infallibly produces the ability he predicates.
"Predicated of the subject" is a rather nonsense statement, since all predicates are dependent on the subject with the object being in the predicate. Your argument requires a metaphysical framework to be read into the word that it simply cannot support.
δύναμαι is not vague. You are attempting to blur the verb. Greek does not allow you to treat δύναμαι as a hazy atmospheric category. It is a verb of concrete capacity, applied to a subject. That is grammar, not theology. It is explicitly predicated of persons in John 6:44.
Which is supposed to be changing, the subject or the object?
δύναμαι is a personal verb of ability. It is overwhelmingly used with personal subjects to denote their actual capacity or incapacity to perform an action. This is simply how the verb functions across the NT, LXX, as well as extra-biblical and classical usage. It is not used to express abstract or environmental possibility. Greek has other ways of expressing those things (e.g., ἔξεστιν).
Again, the subject or the object?
No, I am not backloading presuppositions. That's a pretty arbitrary accusation to bring against an argument focused on the syntax of the text -- syntax you have consistently avoided. What I am doing is refusing to let you redefine δύναται, αὐτόν, and ἑλκύσῃ into categories the Greek grammar does not permit. You keep accusing me of "asserting," yet what I consistently pointed to is the syntax. What you have consistently avoided is the syntax.
You are, through a fallacious essentialist approach to linguistics
If you want to contest my argument, contest the Greek. If you want to contest the Greek, produce grammar.
The problem is exactly this, you think grammatical analysis is the same as exegesis. It's not. It's a supplement, and can't bear the weight you're trying to place on it.
At the moment you're contesting neither... just my refusal to play along with a category error.
I'm contesting your essentialist approach to linguistics, which had you read your own citations you would understand the issue with.
 
Upvote 0

Dikaioumenoi

Active Member
Jun 29, 2016
199
46
38
North Carolina
✟38,619.00
Country
United States
Gender
Male
Faith
Presbyterian
Marital Status
Married
Ok, so bear with me on this if you will. We agree that ἑλκύω, itself, allows for resistance: a person can resist and thwart the enablement, can refuse to act on it themselves. The word does not imply an act that cannot be resisited, an act that must be completed. That implication comes from the fact that God raises those who've come. Is that correct?
No...

You are still collapsing two different categories that John keeps distinct. Let me lay this out again in the simplest possible terms.

There are two issues:
  1. The ability to come (δύναμαι)
  2. Actually coming (implied in the resurrection clause)
ἑλκύω in John 6:44 governs the first category, not the second. The verse says nothing about the mechanics of the second except by implication. So when you talk about "resisting" ἑλκύω, you are not resisting the act as John defines it; you are importing the second category (coming) into the domain of the first (ability). That is the category error I keep pointing out. Notice what you wrote:

"a person can resist and thwart the enablement, can refuse to act on it themselves."​

This sentence presupposes exactly what you need to prove. A "refusal to act on it" is only meaningful after a genuine capacity exists. You cannot refuse to act on a capacity you do not possess. So by framing it this way, you are presupposing the very thing at issue: that the enablement has succeeded.

But if the enablement has succeeded -- if the Father has in fact generated the capacity -- then ἑλκύω has already been effectual in the only sense John applies the term: it produces the ability (not the exercise of it). That is why your attempt to deny effectual movement in ἑλκύω collapses. Earlier you argued that ἑλκύω does not imply a decisive transition because you assumed that would commit you to irresistible grace. But the transition in view is not the act of coming; it is the giving of the renewed capacity that makes coming possible. So by denying that ἑλκύω entails an effectual transition (from inability to ability), you not only miss the actual basis of the argument for irresistible grace (which lies in the structure of the verse, not the semantics of ἑλκύω), but you undermine your own position. On your reading, the Father's act of "drawing" becomes an attempt that may or may not succeed in generating the capacity for faith, leaving the text saying that the very ability to come may never be granted at all.

So the argument I've presented divides cleanly into two parts:

  1. Semantics. ἑλκύω describes the decisive transition from inability to ability. It does not speak to whether someone later exercises that ability, and therefore the question of resistance is not relevant here. The claim "someone can be drawn but refuse to come" is not a semantic point; it is a category mistake. ἑλκύω addresses only whether the Father has successfully generated the necessary capacity to act, which is something that must be in place before the very question of resistance even becomes meaningful.
  2. Grammar of the whole verse. The final clause ("and I will raise him up on the last day") identifies the one raised as the same one who has been given the ability. That is the only place where the text links ability with actual coming. That syntactical linkage -- not the semantics of ἑλκύω -- is what yields the argument for irresistible grace. If the resurrection clause were absent, no argument for irresistible grace could be constructed from verse 44 alone.
 
Last edited:
Upvote 0

Dikaioumenoi

Active Member
Jun 29, 2016
199
46
38
North Carolina
✟38,619.00
Country
United States
Gender
Male
Faith
Presbyterian
Marital Status
Married
you are once again attempting to read in semantic considerations based on essentialist misconceptions. I'm making no category mistake, you're simply imposing something onto the text on a faulty basis to build your conclusion into it.

Having come in mid-thread, I didn't see the circumstances for your semantic argument.

Then why have you simply shifted to another semantic argument focusing on a different word but built on the same faulty approach?

Nope, "ability" is a vague concept that doesn't necessarily depend on a novel feature of the object. It is the drawing that is the focus, no need for any sort of change in the object of that drawing for the drawing to enable.

Again, you're reading a non-standard understanding of "ability" as in a novel creation in the object when it is more readily understood as belonging to the act itself rther than some change in the metaphysical situation.

And your questions only remain undistinguished if you impose an artificial metaphysical construct onto it. I don't need to argue your conclusion out of the text, I simply need to point out that its something you're packaging into it rather than genuinely drawing from it.

"Predicated of the subject" is a rather nonsense statement, since all predicates are dependent on the subject with the object being in the predicate. Your argument requires a metaphysical framework to be read into the word that it simply cannot support.

Which is supposed to be changing, the subject or the object?

Again, the subject or the object?

You are, through a fallacious essentialist approach to linguistics

The problem is exactly this, you think grammatical analysis is the same as exegesis. It's not. It's a supplement, and can't bear the weight you're trying to place on it.

I'm contesting your essentialist approach to linguistics, which had you read your own citations you would understand the issue with.
I'm tiring of this assertive approach of yours. I'm going to be direct with you.

Your replies continue to fire off unsupported assertions while avoiding the actual point I have pressed from the beginning. You keep circling back to abstractions about "essentialism," "metaphysics," and "semantic fallacies," but none of these touch the argument I have explicitly grounded in the syntax of the text. At this stage, I'm not going to keep chasing every passing sentence you throw out

If you intend to continue, you need to engage the syntactical argument itself. If you will not, then this conversation has reached the end of its usefulness.

Here is the argument you must address:
  1. John predicates δύναται of the subject (οὐδεὶς). The construction expresses a personal capacity or incapacity, not an environmental condition. That is simply the function of δύναται in Greek grammar. "You're reading a non-standard understanding of "ability"" is an unsubstantiated claim. I already challenged you to defend it. You won't. You insist on reading English conceptual models into a discussion of Greek semantics and syntax. That's not a serious contribution to our exchange.
  2. John 6:44 presents a conditional structure: ἑλκύσῃ --> δύναται. The Father's drawing is the stated condition that generates the person's ability to come.
  3. John gives no secondary effect for drawing, no third category such as "general atmospheric possibility," and no indication that drawing may occur without producing the predicate ability he assigns to it.
  4. Therefore, if drawing occurs and ability does not arise, the conditional statement is false. The text leaves no space for a drawing that fails to accomplish the one effect John attaches to it.
  5. The final clause of the verse ("and I will raise him up on the last day") grammatically ties the raising to the granting of the capacity to come to Christ. It is the one who is granted this ability who is promised salvation.
That is the entire argument. It is grammatical, not metaphysical. It is structural, not theological. And it stands or falls on the text, not on accusations of "essentialism." Your use of that term reveals a fundamental misunderstanding -- either of my argument or of the concept itself. At no point have I argued that words possess immutable, metaphysical senses, or that meaning is fixed by nature rather than by usage. The argument I gave concerning δύναται was based on its usage in Classical and Koine literature. Deploying terminology like "essentialism" here is just swinging a hammer in search of a nail. It attempts to land a critique where none exists and distracts from the syntactic reality the text actually presents.

The bottom line is there is no point to this exchange if you can't go to the text and deal with what's there in the grammar. I will not respond again unless you do so. Dispute the grammar. Show where δύναμαι functions as an imported condition detached from the subject. Show where John permits drawing without producing the predicate ability. Show where the conditional structure may be broken without rendering the sentence false. And show where the one raised is not explicitly identified as the one granted the ability to come.

If you cannot or will not do that, then the discussion is over. I'm not interested in an endless loop of assertions that never touch the text, and will regard the next round of them as a tacit concession to the argument I laid out above.
 
Last edited:
Upvote 0

Fervent

Well-Known Member
Sep 22, 2020
7,506
3,428
45
San jacinto
✟222,858.00
Country
United States
Gender
Male
Faith
Christian
Marital Status
Married
I'm tiring of this assertive approach of yours. I'm going to be direct with you.

Your replies continue to fire off unsupported assertions while avoiding the actual point I have pressed from the beginning. You keep circling back to abstractions about "essentialism," "metaphysics," and "semantic fallacies," but none of these touch the argument I have explicitly grounded in the syntax of the text. At this stage, I'm not going to keep chasing every passing sentence you throw out

If you intend to continue, you need to engage the syntactical argument itself. If you will not, then this conversation has reached the end of its usefulness.

Here is the argument you must address:
  1. John predicates δύναται of the subject (οὐδεὶς). The construction expresses a personal capacity or incapacity, not an environmental condition. That is simply the function of δύναται in Greek grammar. "You're reading a non-standard understanding of "ability"" is an unsubstantiated claim. I already challenged you to defend it. You won't. You insist on reading English conceptual models into a discussion of Greek semantics and syntax. That's not a serious contribution to our exchange.
  2. John 6:44 presents a conditional structure: ἑλκύσῃ --> δύναται. The Father's drawing is the stated condition that generates the person's ability to come.
  3. John gives no secondary effect for drawing, no third category such as "general atmospheric possibility," and no indication that drawing may occur without producing the predicate ability he assigns to it.
  4. Therefore, if drawing occurs and ability does not arise, the conditional statement is false. The text leaves no space for a drawing that fails to accomplish the one effect John attaches to it.
  5. The final clause of the verse ("and I will raise him up on the last day") grammatically ties the raising to the granting of the capacity to come to Christ. It is the one who is granted this ability who is promised salvation.
That is the entire argument. It is grammatical, not metaphysical. It is structural, not theological. And it stands or falls on the text, not on accusations of "essentialism." Your use of that term reveals a fundamental misunderstanding -- either of my argument or of the concept itself. At no point have I argued that words possess immutable, metaphysical senses, or that meaning is fixed by nature rather than by usage. The argument I gave concerning δύναται was based on its usage in Classical and Koine literature. Deploying terminology like "essentialism" here is just swinging a hammer in search of a nail. It attempts to land a critique where none exists and distracts from the syntactic reality the text actually presents.

The bottom line is there is no point to this exchange if you can't go to the text and deal with what's there in the grammar. I will not respond again unless you do so. Dispute the grammar. Show where δύναμαι functions as an imported condition detached from the subject. Show where John permits drawing without producing the predicate ability. Show where the conditional structure may be broken without rendering the sentence false. And show where the one raised is not explicitly identified as the one granted the ability to come.

If you cannot or will not do that, then the discussion is over. I'm not interested in an endless loop of assertions that never touch the text, and will regard the next round of them as a tacit concession to the argument I laid out above.
Your entire argument depends on your assessment of a single Greek word, and it does so by importing foreign import into that term. You may tire of my assertive approach, but I am so assertive because you have already provided the primary ammunition against your own argument in a source that you don't seem to understand. So if you can't even understand your own sources, why am I going to take the time and spell out the error that I am primarily drawing from that source to push? You are putting far too much stock into grammatical structures as if doing so is the same as exegesis, or is primary in exegesis. You are simply putting too much import on a premise that is extremely weak, and repeating the argument as if it hasn't already been addressed because you don't seem to understand what you are being told.
 
Upvote 0

zoidar

loves Jesus the Christ! ✝️
Site Supporter
Sep 18, 2010
7,562
2,695
✟1,074,196.00
Country
Sweden
Gender
Male
Faith
Christian
Marital Status
Private
I'm tiring of this assertive approach of yours. I'm going to be direct with you.

Your replies continue to fire off unsupported assertions while avoiding the actual point I have pressed from the beginning. You keep circling back to abstractions about "essentialism," "metaphysics," and "semantic fallacies," but none of these touch the argument I have explicitly grounded in the syntax of the text. At this stage, I'm not going to keep chasing every passing sentence you throw out

If you intend to continue, you need to engage the syntactical argument itself. If you will not, then this conversation has reached the end of its usefulness.

Here is the argument you must address:
  1. John predicates δύναται of the subject (οὐδεὶς). The construction expresses a personal capacity or incapacity, not an environmental condition. That is simply the function of δύναται in Greek grammar. "You're reading a non-standard understanding of "ability"" is an unsubstantiated claim. I already challenged you to defend it. You won't. You insist on reading English conceptual models into a discussion of Greek semantics and syntax. That's not a serious contribution to our exchange.
  2. John 6:44 presents a conditional structure: ἑλκύσῃ --> δύναται. The Father's drawing is the stated condition that generates the person's ability to come.
  3. John gives no secondary effect for drawing, no third category such as "general atmospheric possibility," and no indication that drawing may occur without producing the predicate ability he assigns to it.
  4. Therefore, if drawing occurs and ability does not arise, the conditional statement is false. The text leaves no space for a drawing that fails to accomplish the one effect John attaches to it.
  5. The final clause of the verse ("and I will raise him up on the last day") grammatically ties the raising to the granting of the capacity to come to Christ. It is the one who is granted this ability who is promised salvation.
That is the entire argument. It is grammatical, not metaphysical. It is structural, not theological. And it stands or falls on the text, not on accusations of "essentialism." Your use of that term reveals a fundamental misunderstanding -- either of my argument or of the concept itself. At no point have I argued that words possess immutable, metaphysical senses, or that meaning is fixed by nature rather than by usage. The argument I gave concerning δύναται was based on its usage in Classical and Koine literature. Deploying terminology like "essentialism" here is just swinging a hammer in search of a nail. It attempts to land a critique where none exists and distracts from the syntactic reality the text actually presents.

The bottom line is there is no point to this exchange if you can't go to the text and deal with what's there in the grammar. I will not respond again unless you do so. Dispute the grammar. Show where δύναμαι functions as an imported condition detached from the subject. Show where John permits drawing without producing the predicate ability. Show where the conditional structure may be broken without rendering the sentence false. And show where the one raised is not explicitly identified as the one granted the ability to come.

If you cannot or will not do that, then the discussion is over. I'm not interested in an endless loop of assertions that never touch the text, and will regard the next round of them as a tacit concession to the argument I laid out above.
Maybe you should have this discussion with a Koine Greek scholar? It would probably give you a better answer than you get here on the forum.
 
Upvote 0

Dikaioumenoi

Active Member
Jun 29, 2016
199
46
38
North Carolina
✟38,619.00
Country
United States
Gender
Male
Faith
Presbyterian
Marital Status
Married
Maybe you should have this discussion with a Koine Greek scholar? It would probably give you a better answer than you get here on the forum.
One does not need expert credentials to follow the syntactical case I've presented. One only needs a willingness to engage the text itself. That, so far, has been the missing ingredient in this thread.
 
Upvote 0