I rejoice in the new covenant. A better covenant with better promises.
Bob, I decided not to spend much time on your other replies because you do misunderstood what I said, to try to unravel it is probably not something you want to sit through. So I decided to try one more time with this comment, something simple and small and if we have something of a discussion from it, great and if not we'll just part brothers. So... I have two points...
1. Yeshua said, "I have not been sent BUT to the lost sheep of the Israel." He also said, "my sheep hear my voice." Now, you can in faith, you heard his voice, and he was only sent (by his OWN WORDS) to the lost sheep of ISRAEL. My question is, who do you think you are? A gentile? No... when the word "gentile" was first used in the English language as a translation for ethnos, the definition was, "a pagan, a heathen, anyone who is not a Jew OR a Christian." (Source - Webster's 1828) The MODERN definition of a gentile is, "any believer who is not Jewish." You are not a gentile, forcing the modern definition onto gentile and applying it to us takes away from the context of Scripture. Ethnos means nations, pagan, heathen, anyone who is not Israel. Messiah said he had not been sent BUT to the Lost Sheep of Israel... and you will not find the word "gentile" attached to the word covenant....i.e. "covenant with the gentiles." The covenant you quote above says, "House of Judah (the Jews) and the House of Israel." Southern Kingdom and Northern Kingdom....
And finally, the new Jerusalem... it has no gate of the gentiles. 12 gates, 12 tribes of Israel. Again, who do you think you are?
2. The word for "new" covenant does not mean new.
There are two words in Greek translated as new. The first is Kainos and the second is nehos. Here is the Strong's entry for Kainos:
G2537 -
kahee-nos'
Of uncertain affinity;
new (
especially in freshness;
while G3501 is properly so with respect to age): - new.
So kainos is "new especially in freshness." G3501, nehos, is new in respect to AGE, i.e. brand new. The "new covenant" is kainos, new in freshness, renewed. Remember, God made an "everlasting covenant" (Psalm 105:8-10) and everlasting means everlasting. So it would make sense contextually, that this is that covenant renewed. But, we need a second witness, right? Well, Hebrews 8:8-11 is Jeremiah 31:31-34 being quoted word for word. The word for "new" in new covenant in Jeremiah is chadashah (H2319) which is the adjective form of the verb chadash (H2318) which means "to renew." If you don't believe me, look it up yourself.
What makes it better Bob? That should be the question! And the answer is... "that which was on stone is being moved to the heart." The mark of the "new covenant" is that the law is being written on the mind and heart. What law? The law that was on stone... the one Christians teach is done away with. This is why Ezekiel 11:19 said that God will replace the stony heart and replace with a heart of flesh. This is why Deut. 30:1-6 promises Israel being cut off, brought back in, and having their heart circumcised. Read it... Paul writes of the circumcision of the heart... this isn't a new thing, he is quoting Deut. 30.
We'll see where this goes. Blessings.