I thought bats could crawl though?
Leviticus differentiates birds/fowl (in which it includes bats) from insects. Creeping upon all fours referred to flying insects like locusts. Bats were classified as fowl/bird.
Upvote
0
Starting today August 7th, 2024, in order to post in the Married Couples, Courting Couples, or Singles forums, you will not be allowed to post if you have your Marital status designated as private. Announcements will be made in the respective forums as well but please note that if yours is currently listed as Private, you will need to submit a ticket in the Support Area to have yours changed.
I thought bats could crawl though?
Leviticus differentiates birds/fowl (in which it includes bats) from insects. Creeping upon all fours referred to flying insects like locusts. Bats were classified as fowl/bird.
Bats are biologically unrelated to birds. So to claim they are birds through any taxonomic system, would make as much sense as calling a tiger a bird.
I don't get why it's so difficult to just accept, without the aid of modern science, to an ancient culture, bats were flying things just like birds, therefore they assumed them to be the same type of creature.
It's wrong, but who cares? What on earth does that change about God's revelation?
Lev11:20 All the winged insects that walk on all fours are detestable to you... Its only KJV that says fowls...![]()
Lev11:20 All the winged insects that walk on all fours are detestable to you... Its only KJV that says fowls...![]()
So what now... Fowls as in bird... or winged insects
New International Version (©1984)
"'All flying insects that walk on all fours are to be detestable to you.
New Living Translation (©2007)
"You must not eat winged insects that walk along the ground; they are detestable to you.
English Standard Version (©2001)
All winged insects that go on all fours are detestable to you.
New American Standard Bible (©1995)
All the winged insects that walk on all fours are detestable to you.
King James Bible (Cambridge Ed.)
All fowls that creep, going upon all four, shall be an abomination unto you.
GOD'S WORD® Translation (©1995)
"Every swarming, winged insect that walks across the ground like a four-legged animal is disgusting to you.
King James 2000 Bible (©2003)
All winged insects that creep, going upon all fours, shall be an abomination unto you.
American King James Version
All fowls that creep, going on all four, shall be an abomination to you.
American Standard Version
All winged creeping things that go upon all fours are an abomination unto you.
Douay-Rheims Bible
Of things that fly, whatsoever goeth upon four feet, shall be abominable to you.
Darby Bible Translation
Every winged crawling thing that goeth upon all four shall be an abomination unto you.
English Revised Version
All winged creeping things that go upon all four are an abomination unto you.
Webster's Bible Translation
All fowls that creep, going upon all four, shall be an abomination to you.
World English Bible
"'All flying insects that walk on all fours are an abomination to you.
Young's Literal Translation
Every teeming creature which is flying, which is going on four -- an abomination it is to you.
![]()
:o if he got the bat thing wrong, Id hate to imagine what else he could have gotten wrong![]()