Yes, thank you for clarifying that.Kyrie said:basically i'm looking for my name in elvish, which is kyrie-eleison aka Lord have mercy. what would be great is if you could translate that for me, and give me the noun mercy in elvish as well
does that make more sense?
All of the following is in Quenya (High Elvish) Assuming that we are talking about the Lord God and not just a general lord, the word for God is "Eru". The phrase I found was a translation by Tolkien himself of "Have mercy" was found as "órava". This is then usually couple with a locative word telling on whom the mercy is being had. For instance "Have mercy on us" would be "órava messë" with "messë" being the locative "on us".
Thus, to your original inquiry, "Lord have mercy" would probably be something like "Eru-órava". It would need the hyphen because it does not really work to put the vowels together or to shorten either of the words, since one is a verb and the other is a name of God. To use the literal "Lord" referring to God, you might say "Héru-órava" but unfortunately, this runs into the same hyphen problems. Unfortunately, there is really nothing that would work better.
Also, I cannot seem to find the noun "mercy" in Quenya. I have looked, but the only way to get it would be to separate it from the verb "have mercy," which I am afraid is not possible.
Unfortunately, I have also done translation searches into Sindarin (Wood Elvish) and have had even less luck.
Not to discourage you, but unless you are really set on translating this name, I might recommend that, if you still want an Elven name, you choose a different meaning to translate. There are numerous possibilities out there that I would be glad to translate for you.
I am sorry I could not be of more help to you, Kyrie. I have done my best.
Upvote
0