1 Timothy 2:4 says that God desires for all men to be saved.
1st Timothy 2:1-6 “First of all, then, I urge that entreaties and prayers, petitions and thanksgivings, be made on behalf of all men, for kings and all who are in authority, so that we may lead a tranquil and quiet life in all godliness and dignity. This is good and acceptable in the sight of God our Savior, who desires all men to be saved and to come to the knowledge of the truth. For there is one God, and one mediator also between God and men, the man Christ Jesus, who gave Himself as a ransom for all, the testimony given at the proper time.”
Similarly, 1st Timothy 4:10 states: “For it is for this we labor and strive, because we have fixed our hope on the living God, who is the
Savior of all men, especially of believers.” Notice that the term “all men” at 1st Timothy 4:10 means
more than just believers, and also notice that the same term also appears at 1st Timothy 2:4. It is simply unreasonable to think that the term “all men” means one thing at 1st Timothy 2:4 and then a completely different thing at 1st Timothy 4:10. Consistency demands that the term “all men” be understood the same. Ultimately, prayers are encouraged indiscriminately for our political leaders, even the bad ones, so that (a) we can live peaceful lives, and (b) since God desires for even them to become saved, as a factor of God desiring “all men to be saved and to come to the knowledge of the truth.”
Charles Spurgeon strongly disagreed with fellow Calvinists concerning the meaning of 1 Timothy 2:4: “What then? Shall we try to put another meaning into the text than that which it fairly bears? You must, most of you, be acquainted with the general method in which our older Calvinistic friends deal with this text. ‘All men,’ say they,—‘that is, some men’: as if the Holy Ghost could not have said ‘some men’ if he had meant some men. ‘All men,’ say they; ‘that is, some of all sorts of men’: as if the Lord could not have said ‘all sorts of men’ if he had meant that. The Holy Ghost by the apostle has written ‘all men,’ and unquestionably he means all men. I know how to get rid of the force of the ‘alls’ according to that critical method which some time ago was very current, but I do not see how it can be applied here with due regard to truth.