• Starting today August 7th, 2024, in order to post in the Married Couples, Courting Couples, or Singles forums, you will not be allowed to post if you have your Marital status designated as private. Announcements will be made in the respective forums as well but please note that if yours is currently listed as Private, you will need to submit a ticket in the Support Area to have yours changed.

Immaculate Conception - Why Did It Take 1,854 Years to Discover This Doctrine?

Status
Not open for further replies.

ScottBot

Revolutionary
May 2, 2005
50,468
1,441
58
a state of desperation
✟57,712.00
Faith
Catholic
Marital Status
Married
Politics
US-Libertarian
The original GREEK (not Latin) says kecharitomene, not Charitoo. You have been pointed this out but people
 
Upvote 0

ScottBot

Revolutionary
May 2, 2005
50,468
1,441
58
a state of desperation
✟57,712.00
Faith
Catholic
Marital Status
Married
Politics
US-Libertarian
The original GREEK (not Latin) says kecharitomene, not Charitoo. You have been pointed this out
 
Upvote 0

ScottBot

Revolutionary
May 2, 2005
50,468
1,441
58
a state of desperation
✟57,712.00
Faith
Catholic
Marital Status
Married
Politics
US-Libertarian
The original GREEK (not Latin) says kecharitomene, not Charitoo. You have been pointed this out but people fluent in Greek a
 
Upvote 0

ScottBot

Revolutionary
May 2, 2005
50,468
1,441
58
a state of desperation
✟57,712.00
Faith
Catholic
Marital Status
Married
Politics
US-Libertarian
The original GREEK (not Latin) says kecharitomene, not Charitoo. You have been pointed this out but people fluent i
 
Upvote 0

ScottBot

Revolutionary
May 2, 2005
50,468
1,441
58
a state of desperation
✟57,712.00
Faith
Catholic
Marital Status
Married
Politics
US-Libertarian
The original GREEK (not Latin) says kecharitomene, not Charitoo. You have been pointed this out but people fluent in Greek and familiar
 
Upvote 0

ScottBot

Revolutionary
May 2, 2005
50,468
1,441
58
a state of desperation
✟57,712.00
Faith
Catholic
Marital Status
Married
Politics
US-Libertarian
The original GREEK (not Latin) says kecharitomene, not Charitoo. You have been pointed this out but people fluent in Greek and familiar with the original
 
Upvote 0

ScottBot

Revolutionary
May 2, 2005
50,468
1,441
58
a state of desperation
✟57,712.00
Faith
Catholic
Marital Status
Married
Politics
US-Libertarian
The original GREEK (not Latin) says kecharitomene, not Charitoo. You have been pointed this out but people fluent in Greek and familiar with the original texts,
 
Upvote 0

ScottBot

Revolutionary
May 2, 2005
50,468
1,441
58
a state of desperation
✟57,712.00
Faith
Catholic
Marital Status
Married
Politics
US-Libertarian
The original GREEK (not Latin) says kecharitomene, not Charitoo. You have been pointed this out but people fluent in Greek and familiar with the original texts, yet you
 
Upvote 0

ScottBot

Revolutionary
May 2, 2005
50,468
1,441
58
a state of desperation
✟57,712.00
Faith
Catholic
Marital Status
Married
Politics
US-Libertarian
The original GREEK (not Latin) says kecharitomene, not Charitoo. You have been pointed this out but people fluent in Greek and familiar with the original texts, yet you persist
 
Upvote 0

ScottBot

Revolutionary
May 2, 2005
50,468
1,441
58
a state of desperation
✟57,712.00
Faith
Catholic
Marital Status
Married
Politics
US-Libertarian
The original GREEK (not Latin) says kecharitomene, not Charitoo. You have been pointed this out but people fluent in Greek and familiar with the original texts, yet you persist in your error.
 
Upvote 0

IamAdopted

Well-Known Member
Nov 22, 2006
9,384
309
South Carolina
✟33,557.00
Faith
Christian
Marital Status
Married
Politics
US-Republican
The original GREEK (not Latin) says kecharitomene, not Charitoo. You have been pointed this out but people fluent in Greek and familiar with the original texts, yet you persist in your error.
Tee hee and I disagree. I don't care how many times you post and repost. Same as you say that when Jesus spoke of Rock you put in an Aramaic word.
 
Upvote 0

ScottBot

Revolutionary
May 2, 2005
50,468
1,441
58
a state of desperation
✟57,712.00
Faith
Catholic
Marital Status
Married
Politics
US-Libertarian
Tee hee and I disagree. I don't care how many times you post and repost. Same as you say that when Jesus spoke of Rock you put in an Aramaic word.
That is because Jesus spoke in Aramaic to His disciples.
 
Upvote 0

ScottBot

Revolutionary
May 2, 2005
50,468
1,441
58
a state of desperation
✟57,712.00
Faith
Catholic
Marital Status
Married
Politics
US-Libertarian
But the Nt was written in greek. Not Aramaic
So? What's your point. To get the context of what was said you have to look at the language that was spoken, not the language that it was translated to. Much context gets lost in translation.
 
Upvote 0

Axion

Senior Veteran
Feb 5, 2003
2,942
301
uk
Visit site
✟4,616.00
Faith
Catholic
The Greek word used by the angel is Kecharitomene, not charitoo. The root of this word is Charis, meaning Grace. The prefix Ke means that the grace was already perfectly present before the angel appeared. The suffix mene means that Mary was the recipient of this grace.

Now Charis can also be translated simply as favour. So Highly-favoured could be a conceivable translation - but this would only be acceptable if the word "favour" were used as a translation for "Charis" everywhere else in the New Testament. But THIS DOES NOT HAPPEN. Even those bibles which translate "Charis" as Favour" when referring to Mary, translate it as "Grace" everywhere else. This is highly misleading because in the New Testament the word "Grace" has a particular meaning distinct from "Favour". In the New Testament "Grace" is a gift of God that saves from sin and its effects. So translating the word any differently is wrong. The correct translation is rightfully "Full of Grace".
 
Upvote 0

IamAdopted

Well-Known Member
Nov 22, 2006
9,384
309
South Carolina
✟33,557.00
Faith
Christian
Marital Status
Married
Politics
US-Republican
So? What's your point. To get the context of what was said you have to look at the language that was spoken, not the language that it was translated to. Much context gets lost in translation.
It was written in Greek. You cannot just take a word and change it to what you want it to be to make a theory work. You have to take the gospel as it was written and that is in greek. You translate from the greek. This is the difference. The word used to describe Peter is Petros and the word to describe the Rock the church was built is Petra. Two distinct words to make the meaning of the scripture the way it is to be read. Same with the Highly favored one.
 
Upvote 0

ScottBot

Revolutionary
May 2, 2005
50,468
1,441
58
a state of desperation
✟57,712.00
Faith
Catholic
Marital Status
Married
Politics
US-Libertarian
You may have to. I haven't handcuffed myself to a particular translation, but rather the living, breathing Word as it is transmitted from the Apostles through His Church.
 
Upvote 0

ScottBot

Revolutionary
May 2, 2005
50,468
1,441
58
a state of desperation
✟57,712.00
Faith
Catholic
Marital Status
Married
Politics
US-Libertarian
You say "as it is transmitted from the Apostles",... yet they chose Greek where you feel living & free enough to substitute Aramaic on assumption.

Interesting.
Did they speak Greek when they conversed with Jesus?
 
Upvote 0
Status
Not open for further replies.