If the gospels had not yet been written when Paul was writing his epistles,
then how did Paul directly quote Luke's gospel when writing his first epistle to Timothy?
"
For the scripture saith, Thou shalt not muzzle the ox that treadeth out the corn.
And, The labourer is worthy of his reward." - I Timothy 5:18
Here, Paul cited two scriptures.
In the first instance, he cited Deuteronomy 25:4, where we read:
"Thou shalt not muzzle the ox when he treadeth out the corn." - Deuteronomy 25:4
In the second instance, he cited Luke 10:7, where we read:
"And in the same house remain, eating and drinking such things as they give:
for the labourer is worthy of his hire. Go not from house to house." - Luke 10:7
In fact, the same exact underlying Greek word, "misthos" is used in both instances. IOW, in Luke's gospel, "misthos" is translated as "hire" and in I Timothy, "misthos" is translated as "reward":
[URL]http://www.blueletterbible.org/lang/lexicon/lexicon.cfm?Strongs=G3408&t=KJV[/URL]