Clare73
Blood-bought
- Jun 12, 2012
- 29,044
- 7,497
- Country
- United States
- Gender
- Female
- Faith
- Christian
- Marital Status
- Married
- Politics
- US-Republican
You could use a better dictionary?English is not my native, so, you know, perhaps because of this I'm able to see how weird 'generate' sounds when applied to Jesus.
Check the dictionary please:
generate | ˈdʒɛnəreɪt | verb [with object]
• produce or create: changes which are likely to generate controversy | the income generated by the sale of council houses.
• produce (energy, especially electricity).
• Mathematics & Linguistics produce (a set or sequence of items) by performing specified mathematical or logical operations on an initial set.
• Linguistics produce (a sentence or other unit, especially a well-formed one) by the application of a finite set of rules to lexical or other linguistic input.
• Mathematics form (a line, surface, or solid) by notionally moving a point, line, or surface.
So what, do you believe that the Father produced or created (Father, I'm sorry) Jesus?
The first meaning is to beget, procreate.
And if English is not your native language, you might want to just accept the English definitions.
Because "proceed" (ek-poreuetai) is the Greek word used of the Holy Spirit in Jn 15:26, which means "to go out from within" the Father.And why "proceed" and not "send"? This is not without a reason that you've chosen 'proceed' I guess.
I mean I, personally, believe the Holy Spirit is a person like the Father and the Son, so I use 'send' and it's ok for me. By the way, here Jn 15:26 we see both applied to the Holy Spirit. But you corrected me with 'proceed'... So, perhaps, you believe the Holy Spirit is a energy or power or breath or something like that. Are you sure you believe he is a person, distinct from the Father and the Son?
Last edited:
Upvote
0