Anymore strawman arguments ?
Here is just one example of MANY others where I can prove "all" doesn't mean every single person.
Now are you saying that EVERY single jewish leader, roman leader, gentile, Sadducee, Pharisee, Samaritan etc....... in Judea and Jerusalem was baprized by John and confessed their sins ?
If so then I have a red bridge spanning San Francisco and Marin called the Golden Gate Bridge for sale.
End of discussion with your pas/panta argument that is full of holes because the cistern is full of leaks and doesn't hold any water.
Mark 1:5
And all the country of Judea was going out to him, and all the people of Jerusalem; and they were being baptized by him in the Jordan River, confessing their sins.
hope this helps !!!
Can you spell syndechoche and metonomy?
If you can you will realize there are a few verses of Canon are an wee exception to the radical all of pas!
Not everyone has to be part of the restitution. All, does not usually mean each and everything.”
That is precisely what pa’ß means. We will await your presentation of “most” Greek scholars who would present otherwise, and while we wait, lets hear from W.E. Vine M.A., author of A Greek Testament Grammar, and, A Comprehensive Dictionary of the Original Greek Words with their precise Meanings for English Readers.
All = pa’ß =
Radically means “all.”
Used without the article it means “every,” every kind or variety. So the RV marg. in Eph. 2:21, “every building,” and the text in Eph. 3:15, “every family,” and the RV marg. of Acts 2:36, “every house;”
or, it may signify “the highest degree,” the maximum of what is referred to, as, “with all boldness” Acts 4:29.
Before proper names of countries, cities and nations, and before collective terms, like “Israel,” it signifies either “all” or “the whole,” e.g., Matt. 2:3; Acts 2:36.
Used with the article, it means the whole of one object.
In the plural it signifies “the totality of the persons or things referred to.”
Used without a noun it virtually becomes a pronoun, meaning “everyone” or “anyone.”
In the plural with a noun it means “all.”
One form of the neuter plural (panta) signifies “wholly, together, in all ways, in all things,” Acts 20:35; 1 Cor. 9:25.
The neuter plural without the article signifies “all things severally,” e.g., John 1:3; 1 Cor. 2:10; preceded by the article it denotes “all things,” as constituting a whole, e.g., Rom. 11:36; 1 Cor. 8:6; Eph. 3:9.