- Nov 29, 2011
- 8,530
- 4,780
- Country
- United States
- Faith
- Christian
- Marital Status
- Married
- Politics
- US-Democrat
I wonder why people still read the King James Version. (And please don't tell me it's the perfect word of God.)
1) It is written in 400-year-old English, which is difficult to understand.
2) Because it is difficult, the reader must constantly translate in their head what is written into modern English. That makes it a translation of a translation by people who invariably aren't trained to do so.
3) The KJV is based on the manuscripts that were available in the early 17th century. Many more, earlier manuscripts have been found that are more reliable than what they used.
4) Chapters and verses were added long after the manuscripts were written, so aren't scriptural, yet the KJV includes them as if they were. They artificially break up the flow of the reading and cause single verses to be lifted out of context to prove doctrine.
Could it be that people who rely on the KJV feel more "religious" than if they were using a modern, more accurate, more understandable translation? Does the emotion experienced by reading the beautiful language of the KJV replace the guidance of the Holy Spirit? Do they really believe that God spoke to the authors of the books in flowery poetry and prose, instead of the common language of the day (which is the language of the early manuscripts)?
God is not the author of confusion so why cling to a translation that is confusing to 21st century English-speaking people? Isn't it time to stop saying to one's self or out loud, "so what this really means is..?"
1) It is written in 400-year-old English, which is difficult to understand.
2) Because it is difficult, the reader must constantly translate in their head what is written into modern English. That makes it a translation of a translation by people who invariably aren't trained to do so.
3) The KJV is based on the manuscripts that were available in the early 17th century. Many more, earlier manuscripts have been found that are more reliable than what they used.
4) Chapters and verses were added long after the manuscripts were written, so aren't scriptural, yet the KJV includes them as if they were. They artificially break up the flow of the reading and cause single verses to be lifted out of context to prove doctrine.
Could it be that people who rely on the KJV feel more "religious" than if they were using a modern, more accurate, more understandable translation? Does the emotion experienced by reading the beautiful language of the KJV replace the guidance of the Holy Spirit? Do they really believe that God spoke to the authors of the books in flowery poetry and prose, instead of the common language of the day (which is the language of the early manuscripts)?
God is not the author of confusion so why cling to a translation that is confusing to 21st century English-speaking people? Isn't it time to stop saying to one's self or out loud, "so what this really means is..?"