• Starting today August 7th, 2024, in order to post in the Married Couples, Courting Couples, or Singles forums, you will not be allowed to post if you have your Marital status designated as private. Announcements will be made in the respective forums as well but please note that if yours is currently listed as Private, you will need to submit a ticket in the Support Area to have yours changed.

  • CF has always been a site that welcomes people from different backgrounds and beliefs to participate in discussion and even debate. That is the nature of its ministry. In view of recent events emotions are running very high. We need to remind people of some basic principles in debating on this site. We need to be civil when we express differences in opinion. No personal attacks. Avoid you, your statements. Don't characterize an entire political party with comparisons to Fascism or Communism or other extreme movements that committed atrocities. CF is not the place for broad brush or blanket statements about groups and political parties. Put the broad brushes and blankets away when you come to CF, better yet, put them in the incinerator. Debate had no place for them. We need to remember that people that commit acts of violence represent themselves or a small extreme faction.

Which revision of the KJV is the authorized one?

ByTheSpirit

Come Lord Jesus
May 17, 2011
11,460
4,691
Manhattan, KS
✟198,604.00
Country
United States
Gender
Male
Faith
Christian
Marital Status
Married
So for KJV only individuals, I'd really like some feed back on this. The KJV was compiled in 1611 from the Textus Receptus and (from bible.org):

Daniel Wallace is a noted Greek scholar and professor of New Testament at Dallas Theological Seminary. In his paper entitled “Why So Many Versions?” Wallace makes the following statement -“...we must remember that the King James Bible of today is not the King James of 1611. It has undergone three revisions, incorporating more than 100,000 changes!”

So this confuses me. If the KJV is the actual inspired word of God, which of the 4 versions of the KJV is the actual God inspired version and are the others just as unreliable as any other version? It seems to me if it is actually THE Authorized Version that's up above modern translations or even the original manuscripts, then it should have been perfect from the start. Right?

This is so confusing to me!
 

HTacianas

Well-Known Member
Jul 9, 2018
8,876
9,491
Florida
✟376,809.00
Country
United States
Gender
Male
Faith
Eastern Orthodox
Marital Status
Single
So for KJV only individuals, I'd really like some feed back on this. The KJV was compiled in 1611 from the Textus Receptus and (from bible.org):

Daniel Wallace is a noted Greek scholar and professor of New Testament at Dallas Theological Seminary. In his paper entitled “Why So Many Versions?” Wallace makes the following statement -“...we must remember that the King James Bible of today is not the King James of 1611. It has undergone three revisions, incorporating more than 100,000 changes!”

So this confuses me. If the KJV is the actual inspired word of God, which of the 4 versions of the KJV is the actual God inspired version and are the others just as unreliable as any other version? It seems to me if it is actually THE Authorized Version that's up above modern translations or even the original manuscripts, then it should have been perfect from the start. Right?

This is so confusing to me!

It's simply not a good idea to say that the King James Version of the bible is the inspired word of God. For instance, the KJV was translated for a somewhat small island nation off the coast of Europe. What are we to say for the majority of Christians who never lived on that island and who do not speak English? Are we to now translate the KJV into other languages so that the vast majority of Christianity will learn the word of God? How about we translate it into Syriac and get rid of the Peshitta? How about translating it into Greek so that the Greek speaking Christians of the world will hear the word of God?

The KJV is one of many translation of the originals that we can take or leave. Personally I don't care for it.
 
  • Winner
Reactions: pescador
Upvote 0

ByTheSpirit

Come Lord Jesus
May 17, 2011
11,460
4,691
Manhattan, KS
✟198,604.00
Country
United States
Gender
Male
Faith
Christian
Marital Status
Married
It's simply not a good idea to say that the King James Version of the bible is the inspired word of God. For instance, the KJV was translated for a somewhat small island nation off the coast of Europe. What are we to say for the majority of Christians who never lived on that island and who do not speak English? Are we to now translate the KJV into other languages so that the vast majority of Christianity will learn the word of God? How about we translate it into Syriac and get rid of the Peshitta? How about translating it into Greek so that the Greek speaking Christians of the world will hear the word of God?

The KJV is one of many translation of the originals that we can take or leave. Personally I don't care for it.

I think it has its pros and cons just like any other translation. Perhaps more cons than pros but still, I'm not going to drag any translation that leads a person to God.

What I'd like to challenge though is this idea that the KJV is the only God authorized English translation, and even more that it's superior to the original manuscripts. Such thinking is childish and really needs to be done away with.
 
  • Winner
Reactions: pescador
Upvote 0

BPPLEE

Well-Known Member
Apr 13, 2022
16,335
7,652
61
Montgomery
✟260,933.00
Country
United States
Gender
Male
Faith
Christian
Marital Status
Married
So for KJV only individuals, I'd really like some feed back on this. The KJV was compiled in 1611 from the Textus Receptus and (from bible.org):

Daniel Wallace is a noted Greek scholar and professor of New Testament at Dallas Theological Seminary. In his paper entitled “Why So Many Versions?” Wallace makes the following statement -“...we must remember that the King James Bible of today is not the King James of 1611. It has undergone three revisions, incorporating more than 100,000 changes!”

So this confuses me. If the KJV is the actual inspired word of God, which of the 4 versions of the KJV is the actual God inspired version and are the others just as unreliable as any other version? It seems to me if it is actually THE Authorized Version that's up above modern translations or even the original manuscripts, then it should have been perfect from the start. Right?

This is so confusing to me!
The KJV is a translation. Only the original texts were inspired. The KJV contains copyists errors. It would not if it was inspired. I personally like the NKJV but King James only advocates hate that version
 
  • Agree
Reactions: ByTheSpirit
Upvote 0

CallofChrist

Active Member
Site Supporter
Apr 24, 2012
324
336
St.Paul, MN
✟112,079.00
Country
United States
Gender
Male
Faith
Christian
Marital Status
Single
I grew to love Jesus by reading his words in the KJV. It was instrumental in my conversion. God spoke to me using that translation. These days, I must admit, I use modern translations, especially the ESV. I do not think KJV Onlyism is healthy, especially when those that adhere to it try to "convert" others. It is a flawed translation, I realize that, but it has been sufficient to reveal the gospel and its Christ to many.
 
Upvote 0

ByTheSpirit

Come Lord Jesus
May 17, 2011
11,460
4,691
Manhattan, KS
✟198,604.00
Country
United States
Gender
Male
Faith
Christian
Marital Status
Married
The KJV is a translation. Only the original texts were inspired. The KJV contains copyists errors. It would not if it was inspired. I personally like the NKJV but King James only advocates hate that version

KJV only folks seem to hate just about anything except a KJV, but that's the reason for my question honestly: If the KJV is truly "the inspired word of God" then why the need to revise it and update it a handful of times? Shouldn't it have been perfect from the start?
 
  • Agree
Reactions: pescador
Upvote 0

ByTheSpirit

Come Lord Jesus
May 17, 2011
11,460
4,691
Manhattan, KS
✟198,604.00
Country
United States
Gender
Male
Faith
Christian
Marital Status
Married
I grew to love Jesus by reading his words in the KJV. It was instrumental in my conversion. God spoke to me using that translation. These days, I must admit, I use modern translations, especially the ESV. I do not think KJV Onlyism is healthy, especially when those that adhere to it try to "convert" others. It is a flawed translation, I realize that, but it has been sufficient to reveal the gospel and its Christ to many.
I love the ESV! I recently found another translation though I'm really into, the Berean Study Bible and the Berean Literal Bible.

I have nothing against the KJV. I grew up on it, I think in parts the language used in that translation is absolutely beautiful and poetic. But it is like any other translation. A work of man that contains some errors, but ultimately has a purpose of leading folks to God. And whether someone wants to use a KJV, a ESV, the NASB, the NRSV, the NLT, the NIV, etc, what ultimately matters is said individual following after God. Not conforming to a translation that is kinda worshipped even above God himself by some. A rather small percentage, but still.
 
Upvote 0

BPPLEE

Well-Known Member
Apr 13, 2022
16,335
7,652
61
Montgomery
✟260,933.00
Country
United States
Gender
Male
Faith
Christian
Marital Status
Married
KJV only folks seem to hate just about anything except a KJV, but that's the reason for my question honestly: If the KJV is truly "the inspired word of God" then why the need to revise it and update it a handful of times? Shouldn't it have been perfect from the start?
Obviously it is not perfect. I have problems with the modern versions for other reasons but I still use them
 
Upvote 0

pescador

Wise old man
Site Supporter
Nov 29, 2011
8,530
4,780
✟498,964.00
Country
United States
Faith
Christian
Marital Status
Married
Politics
US-Democrat
No English translation is "perfect", whatever that means. There are too many differences in vocabulary, verb tenses, idioms, etc. to make a translation that is exactly like the earliest texts. (The originals don't exist, or have never been found).

The best translations are those that communicate the content of the earliest and best texts so that what they meant to the original hearers are what they mean to us. The words and content were interpreted in the minds of the original hearers to mean a certain thing, so the best translations are those that create the same or similar meaning in our 21st Century minds.

It is a very difficult process; in my mind it's virtually impossible to get it "right". The more that I learn about the cultures of the Bible the better I understand the writings. I regularly use Bibles (and other references) that explain what the ancient writings meant to the early people. Two of my favorites for this purpose are the NIV Cultural Backgrounds Study Bible and the NIV First Century Study Bible.

My favorite translation, however, is the NET Bible, which has more than 60,000 translator's notes that explain not only the above but also clarify the languages' meanings.
 
Upvote 0

ByTheSpirit

Come Lord Jesus
May 17, 2011
11,460
4,691
Manhattan, KS
✟198,604.00
Country
United States
Gender
Male
Faith
Christian
Marital Status
Married
No English translation is "perfect", whatever that means. There are too many differences in vocabulary, verb tenses, idioms, etc. to make a translation that is exactly like the earliest texts. (The originals don't exist, or have never been found).

The best translations are those that communicate the content of the earliest and best texts so that what they meant to the original hearers are what they mean to us. The words and content were interpreted in the minds of the original hearers to mean a certain thing, so the best translations are those that create the same or similar meaning in our 21st Century minds.

It is a very difficult process; in my mind it's virtually impossible to get it "right". The more that I learn about the cultures of the Bible the better I understand the writings. I regularly use Bibles (and other references) that explain what the ancient writings meant to the early people. Two of my favorites for this purpose are the NIV Cultural Backgrounds Study Bible and the NIV First Century Study Bible.

My favorite translation, however, is the NET Bible, which has more than 60,000 translator's notes that explain not only the above but also clarify the languages' meanings.

The NET is amazing honestly! It's sorta like the Amplified Bible, only better haha.
 
  • Like
Reactions: CallofChrist
Upvote 0

pescador

Wise old man
Site Supporter
Nov 29, 2011
8,530
4,780
✟498,964.00
Country
United States
Faith
Christian
Marital Status
Married
Politics
US-Democrat
Regarding the OP...

King James authorized the translation of 1611 to promote his version of Protestantism. We are a long, long ways from that time and that society. I admire the Protestant "pilgrims" who fled with their Geneva Bibles so that they could practice Protestantism without being forced to accept King James' idea.
 
Upvote 0