Which Path?

timothyu

Well-Known Member
Dec 31, 2018
22,551
8,436
up there
✟307,583.00
Country
Canada
Faith
Non-Denom
Marital Status
Private
Has your personal theology been influenced by translation or by transliteration? Has transliteration allowed the religion to go in a different direction than as intended? As an example, we have many words created including Jesus, Christ or even Jesus Christ as if it were a surname, along with words we take for granted like baptism, apostle, or even passover that allow us to give meaning differing from the original intention.
 

PloverWing

Episcopalian
May 5, 2012
4,403
5,103
New Jersey
✟336,326.00
Country
United States
Faith
Anglican
Marital Status
Married
Do you mean: Has my theology been influenced by the fact that I think in English, instead of Greek or Latin or German or some other language?

Sure. One's native language helps provide the categories that one uses to think about the world. I try to educate myself about what these technical theological and philosophical terms meant in the minds of the Greek speakers, Latin speakers, etc., who coined the terms, but I will always do theology with an American-English accent, so to speak.