ViaCrucis
Confessional Lutheran
- Oct 2, 2011
- 39,416
- 28,838
- Country
- United States
- Gender
- Male
- Faith
- Lutheran
- Marital Status
- In Relationship
- Politics
- US-Others
Thanks for your replies and efforts to convince me , the evidence seems to be in your favor …but I’m not buying it … I simply don’t believe it is true
Show me where (ye) (shu) means yah savior yasha means savior and yah sha means yahs savior
Who is ye ?
Ye cries for help? This is not yahs savior
Shu Shuah shua cries out for help
The Four Letter Name of God is comprised of the letters Yod Hah Vav Hah. That is transliterated as either YHWH or YHVH.
We don't know how that name was pronounced, the pronunciation is lost to us. A few times we encounter the short form of this Name, just as Yod and Hah, YH. When it is rendered in English translations it is rendered as "Yah".
The verb yasha is YSh', spelled with the letters Yod Shin Ayin. It means "to deliver". It has no relation to the Tetragrammaton.
The only thing in common between this verb and the Tetragrammaton is both begin with the letter Yod.
In a theophoric prefix it becomes Ye[h-]. So Moses changed Hoshea ben Nun's name from Hoshea (הוֹשֵׁעַ) to Yehoshua (יְהוֹשֻֽׁעַ), by adding the theophoric prefix Ye[h-]. The meaning of his name went from meaning "salvation" to "YHWH is salvation".
The son of Nun's name was changed from Hah Vav Shin Ayin to Yod Hah Vav Shin Ayin. From Hoshea to Yehoshua. From "salvation" to "YHWH is salvation".
Numbers 13:6
"These are the names of the men which Moses sent to spy out the land. And Moses called Hoshea the son of Nun Yehoshua (Joshua)."
Different languages have different quirks and rules when it comes to naming conventions.
English for example has its own rules and quirks. For example the name Robert can be shortened to Bob. The name James is derived from the name Jacob. A person named Richard has their name shortened to Dick. To understand why these quirks exist in a language requires doing some deeper study of that language. The Hebrew verb yasha isn't made into a direct name, rather it becomes a noun and a name, thus Hoshea is the name-form of the verb yasha.
This is just a thing about languages, they all have their quirks, their rules. And then when you keep looking at how a language works, you then realize that languages then break their own rules--but before you can break a rule you have to know the rules. One can't just break the rules of a language because they want to. There are instead the rules of a language and then the exceptions. That's why in English we have this rule "I before E except after C", a rule that is then broken in many, many words. But that rule is still a general rule for the language even though there are a lot of exceptions to it. That there are exceptions to that rule, even a lot of them, doesn't mean we can just throw that rule away though and start spelling words however we want or changing words however we want--that's just confusion and linguistic anarchy; that destroys the integrity of language and writing as a system of communication from its foundations. Because the whole point of language, spoken and written, is to communicate ideas. If that purpose is lost, then it's just scribbles and noises.
-CryptoLutheran
Last edited:
Upvote
0