• Starting today August 7th, 2024, in order to post in the Married Couples, Courting Couples, or Singles forums, you will not be allowed to post if you have your Marital status designated as private. Announcements will be made in the respective forums as well but please note that if yours is currently listed as Private, you will need to submit a ticket in the Support Area to have yours changed.

  • CF has always been a site that welcomes people from different backgrounds and beliefs to participate in discussion and even debate. That is the nature of its ministry. In view of recent events emotions are running very high. We need to remind people of some basic principles in debating on this site. We need to be civil when we express differences in opinion. No personal attacks. Avoid you, your statements. Don't characterize an entire political party with comparisons to Fascism or Communism or other extreme movements that committed atrocities. CF is not the place for broad brush or blanket statements about groups and political parties. Put the broad brushes and blankets away when you come to CF, better yet, put them in the incinerator. Debate had no place for them. We need to remember that people that commit acts of violence represent themselves or a small extreme faction.
  • We hope the site problems here are now solved, however, if you still have any issues, please start a ticket in Contact Us

  • The rule regarding AI content has been updated. The rule now rules as follows:

    Be sure to credit AI when copying and pasting AI sources. Link to the site of the AI search, just like linking to an article.

question about hebrew

Yitzchak

יצחק
Jun 25, 2003
11,250
1,386
60
Visit site
✟41,333.00
Faith
Charismatic
Marital Status
Married
Politics
CA-Conservatives
I was reading a book which refered to the state of israel as "medinath Yisrael" I also read that there was a zionist group called "hovevei Zion" translated in the book as Lover's of Zion.
So my question is if I put them together into "a lover of the state of israel" what would be the proper grammer???
Would "Hovevei medinath Yisrael " mean "we love the state of Israel or lover of the state of israel or what precisely. i am thinking of putting it in my signature......
 

The Thadman

Well-Known Member
Jul 3, 2002
1,783
59
✟2,318.00
Faith
Pagan
Marital Status
Married
Politics
US-Others
Yitzchak said:
I was reading a book which refered to the state of israel as "medinath Yisrael" I also read that there was a zionist group called "hovevei Zion" translated in the book as Lover's of Zion.
So my question is if I put them together into "a lover of the state of israel" what would be the proper grammer???
Would "Hovevei medinath Yisrael " mean "we love the state of Israel or lover of the state of israel or what precisely. i am thinking of putting it in my signature......

I can't say for Hebrew, but in Aramaic it would be רַחמָא דּמַלכּוּתָא דִּאישרַאֶל /rakhmâ d-malkûthâ d-israel/ literally "A friend of the kingdom of Israel." I don't really know of any word that would properly render "state" in the modern sense.

Shlâmâ,
-Steve-o
 
  • Like
Reactions: Yitzchak
Upvote 0

The Thadman

Well-Known Member
Jul 3, 2002
1,783
59
✟2,318.00
Faith
Pagan
Marital Status
Married
Politics
US-Others
simchat_torah said:
hmmm... as of this evening, your aramaic scripts are not showing up on my pc...

either i'll have to troubleshoot this tommorow, or Erwin played with a display setting.

To get mine to work, I've had to force my browser to view things in unicode.

If he were to simply change "<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=ISO-8859-1" />" to "<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" />" in the header, it would be perfectly fine.

Shlâmâ,
-Steve-o
 
Upvote 0

debi b

Senior Veteran
Mar 22, 2004
3,223
131
63
✟5,479.00
Faith
Marital Status
Married
Yitzchak said:
So my question is if I put them together into "a lover of the state of israel" what would be the proper grammer???

Would "Hovevei medinath Yisrael " mean "we love the state of Israel or lover of the state of israel or what precisely. i am thinking of putting it in my signature......

If you said larfy tnydm ta WnbbAx (chovevnu et medinat yisrael) it would mean "we are ones loving The State of Israel".

The "ei" sound on the end of "hovev" means me/I = "I am one loving".

If you want to say "we" add nu to the end of "hovev".

Hovev (or chovev) is a participle, and can be used as a noun or verb. Technically a participle can never stand for the action of the verb in the abstract so you would need a pronominal suffix (nu ending).

Sorry I should have read your post more carefully :blush:
 
Upvote 0