But most of the time people do it by choice. And it's not God's fault people rely on faulty birth control. If you think it is okay to willingly procreate children with freewill your accusations against God are hypocritical.
The only people God directly created, Adam and Even, did not have sinful natures. It's their procreations that have sinful natures. Not only will this dog not hunt, it won't even fetch the paper. It's us who bring sinful creatures into the world. All you're doing is condemning yourself with this argument.
And I am disagree with this. Can you make this case from the New Testament (or Old for that matter)?? Were did you get this idea that we are never to punish law breakers?
Can you define
forgiveness? Maybe that's were the confusion lies.
Luke 17:3 Be on your guard! If your brother sins, rebuke him; and if he repents, forgive him. 4 And if he sins against you seven times a day, and returns to you seven times, saying, I repent, forgive him.
Is this the verse you had in mind? Does the above sound unconditional to you?
I'm failing to see why I should care.
Okay........ so............ can you tell me where Jesus was reported to have picked up sticks on the Sabbath?
So even though you can't give me a single example of a broken law from the Old or New Testaments, I should just assume He did?
There's no difference in the distinction you just made. Trust me, you don't understand this stuff as well as you think.
Being that there is so many that corroborate one another, it would take more faith on my part to believe they are all engaged in a vast conspiracy. Again, I don't have that much faith.
Oh man you still don't understand this? This is not a mistranslation. Both translations are correct. No matter which translation you read, the
he or
they refers to Judah. The context completely rules out the possibility of it being God. Pronouns work differently in different languages. Some may use a singular gender specific pronoun to describe a group such as Judah. Even in english, sometimes we refer to nations as
her or
she. Sometimes we refer to nations as
it. Sometimes we refer to them as
they. I'm more familiar with this issue in the greek than in the Hebrew, but it's the same issue. Pronouns in different languages often don't perfectly correspond and have to be adjusted when translated. Some languages have gender based nouns and therefore use gender based pronouns that don't make sense in english. But in this case, there's no problem understanding it even in english.
Sorry, this dog wont even get out of bed!
Yes and I believe there is a reference to unicorns as well in the KJV. But who cares? All that matters is what the original writers were trying to convey. So some medieval writers got some names wrong. They weren't perfect. But all in all they did a tremendous job. Sheesh man, lighten up.
I didn't just focus on the analogy. I directly answered your question.
That's your opinion. You haven't said anything to demonstrate why it's valid.
I don't think you are listening. You should have abandoned at least half your arguments by now.
Again you are confused. Infallibility is
only in regard to inspiration, not translation or transmission. No one claims that all translations and manuscript copies are infallible. But fortunately, the manuscript evidence is so replete, only the most hardened blind skeptic could possible deny the Bible is the best preserved ancient document in the world.
I won't hold my breath.
Which shows me you really didn't understand christianity. Blind faith is not a biblical concept. It's no wonder you didn't last.
Unless of course it's from a skeptic.