lol! After being away, bro..did u ever walk into it!
You quote the "writing"?
Good..you quote the KJV..
Did you know Tyndale was instrumental in the 1611 KJV that uses "written"?
Here..from Tyndale himself, out of his translation, of Col 2:14.
Col 2:14 and hath put out the obligation that was against us,
made in the law written, and that hath he taken out of the way, and hath fastened it on his cross,
Aaaaannnnnddddd, here from Paul, look how he uses "written".
2 Cor 3:3 And you show that you are a letter from Christ delivered by us,
written not with ink but with the Spirit of the living God, not on tablets of
stone but on tablets of human hearts.
walked into it, huh? well, let's see...
Colossians 2:14
إِ
Colossians 2:14 American Standard Version (ASV)
having blotted out the bond written in ordinances that was against us, which was contrary to us: and he hath taken it out of the way, nailing it to the
cross;
Colossians 2:14 Amplified Bible (AMP)
Having cancelled and blotted out and wiped away the handwriting of the note (bond) with its legal decrees and demands which was in force and stood
against us (hostile to us). This [note with its regulations, decrees, and demands] He set aside and cleared completely out of our way by nailing it to
[His] cross.
Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation
Colossians 2:14 Common English Bible (CEB)
He destroyed the record of the debt we owed, with its requirements that worked against us. He canceled it by nailing it to the cross.
Copyright © 2011 Common English Bible. All rights reserved.
Colossians 2:14 Contemporary English Version (CEV)
God wiped out the charges that were against us for disobeying the Law of Moses. He took them away and nailed them to the cross.
Copyright © 1995 by American Bible Society
Colossians 2:14 Catholic Public Domain Version (CPDV)
and wiping away the handwriting of the decree which was against us, which was contrary to us. And he has taken this away from your midst, affixing it to
the Cross.
Colossians 2:14 Douay Rheims (DRA)
Blotting out the handwriting of the decree that was against us, which was contrary to us. And he hath taken the same out of the way, fastening it to the
cross:
Colossians 2:14 English Standard Version (ESV)
by canceling the record of debt that stood against us with its legal demands. This he set aside, nailing it to the cross.
Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers
Colossians 2:14 Good News Translation (GNT)
he canceled the unfavorable record of our debts with its binding rules and did away with it completely by nailing it to the cross.
Copyright © Scripture taken from the Good News Translation (r) (Today's English Version, Second Edition) Copyright (c) 1992 American Bible Society. Used
by Permission.
Colossians 2:14 Good News Translation with Deuterocanonicals/Apocrypha (GNTD)
he canceled the unfavorable record of our debts with its binding rules and did away with it completely by nailing it to the cross.
Copyright © Scripture taken from the Good News Translation (r) (Today's English Version, Second Edition) Copyright (c) 1992 American Bible Society. Used
by Permission.
Colossians 2:14 GOD'S WORD Translation (GWT)
He did this by erasing the charges that were brought against us by the written laws God had established. He took the charges away by nailing them to the
cross.
Copyright © 1995 by God's Word to the Nations
Colossians 2:14 Holman Christian Standard Bible (HCSB)
He erased the certificate of debt, with its obligations, that was against us and opposed to us, and has taken it out of the way by nailing it to the
cross.
Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved
Colossians 2:14 King James Version (KJV)
Blotting out the handwriting of ordinances that was against us, which was contrary to us, and took it out of the way, nailing it to his cross;
Colossians 2:14 Lexham English Bible (LEB)
having destroyed the certificate of indebtedness in ordinances against us, which was hostile to us, and removed it out of the way by nailing it to the
cross.
Copyright © 2010 Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software
Colossians 2:14 The Message (MSG)
the slate wiped clean, that old arrest warrant canceled and nailed to Christ's Cross.
Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 Eugene H. Peterson by NavPress Publishing
Colossians 2:14 New American Standard Bible (NASB)
having canceled out the certificate of debt consisting of decrees against us, which was hostile to us; and He has taken it out of the way, having nailed
it to the cross.
Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation
Colossians 2:14 New Century Version (NCV)
He canceled the debt, which listed all the rules we failed to follow. He took away that record with its rules and nailed it to the cross.
Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc. All rights reserved. Used by permission.
Colossians 2:14 New English Translation (NET)
He has destroyed what was against us, a certificate of indebtedness expressed in decrees opposed to us. He has taken it away by nailing it to the cross.
Copyright © 1996 - 2007 by Biblical Studies Press, LLC
Colossians 2:14 NIV (NIV)
having canceled the charge of our legal indebtedness, which stood against us and condemned us; he has taken it away, nailing it to the cross.
Copyright © Holy Bible, New International Version, NIV. Copyright 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc. Used by permission. All rights reserved
worldwide.
Colossians 2:14 NIV 1984 (NIV84)
having canceled the written code, with its regulations, that was against us and that stood opposed to us; he took it away, nailing it to the cross.
Copyright © 1973, 1978, 1984 by Biblica, Inc. Used by permission. All rights reserved worldwide.
Colossians 2:14 New International Version Anglicized (NIVUK)
having cancelled the written code, with its regulations, that was against us and that stood opposed to us; he took it away, nailing it to the cross.
Copyright © 1979, 1984 by International Bible Society ©, Used by Permission. All rights reserved worldwide
Colossians 2:14 New King James Version (NKJV)
having wiped out the handwriting of requirements that was against us, which was contrary to us. And He has taken it out of the way, having nailed it to
the cross.
Copyright © 1982 by Thomas Nelson, Inc. All rights reserved. Used by permission.
Colossians 2:14 New Living Translation (NLT)
He canceled the record of the charges against us and took it away by nailing it to the cross.
Copyright © Holy Bible, New Living Translation copyright 1996, 2004, 2007 by Tyndale house Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers,
Inc., Carol Stream, Illinois, 60188. All rights reserved.
Kehilah in Colossae 2:14 Orthodox Jewish Bible (OJB)
Having erased the handsigned sefer of guilt choiv (debt), the heavenly indictment against us in the maleh chukat haTorah (full statute requirement of
the Torah), which was against us. Moshiach has done away with this opposing record, having nailed it to Moshiach's Etz.
Copyright © 2002,2003,2008,2010,2011 by Artists for Israel International, Inc. Used by permission. All rights reserved.
Colossians 2:14 TNIV (TNIV)
having canceled the charge of our legal indebtedness, which stood against us and condemned us; he has taken it away, nailing it to the cross.
Copyright © Holy Bible, Today's New International Version, TNIV. Copyright 2001, 2005 by Biblica, Inc. Used by permission. All rights reserved
worldwide.
Colossians 2:14 World English Bible (WEB)
wiping out the handwriting in ordinances which was against us; and he has taken it out of the way, nailing it to the cross;
there are some translations that seem to think that it was God's law nailed to the cross. that in itself should make one pause (rom 7:7,12,14).
as for:
2 Cor 3:3 And you show that you are a letter from Christ delivered by us,
written not with ink but with the Spirit of the living God, not on tablets of
stone but on tablets of human hearts.
kind of sounds like this, don't it?:
Jeremiah 31:33(NKJV)
But this
is the covenant that I will make with the house of Israel after those days, says the Lord:
I will put My law in their minds, and write it on their hearts; and I will be their God, and they shall be My people.
do you want to hazard a guess as to what law jer 31:33 is referring to?
(to be continued)