Rut said:The plant that played such an important role in David`s encounter with the Philistines " 2 Sam 5:22 - 25, 1 Chron 14:13 - 16
From 2 Sam
24 And let it be, when thou hearest the sound of a going in the tops of the mulberry trees, that then thou shalt bestir thyself: for then shall the LORD go out before thee, to smite the host of the Philistines.
Yes I know here it say mulberry trees but when I look into the hebrew verse it say it say baca
http://cf.blueletterbible.org/lang/l...57&Version=kjv
Hi Rut,
I will accept your reference as complete and sufficient as a lexical source.
2 Sam 5:24
וִיהִי בשמעך (כְּשָׁמְעֲךָ
אֶת-קוֹל צְעָדָה, בְּרָאשֵׁי הַבְּכָאִים--אָז תֶּחֱרָץ: כִּי אָז, יָצָא יְהוָה לְפָנֶיךָ, לְהַכּוֹת, בְּמַחֲנֵה פְלִשְׁתִּים
"Mulberry Trees" is translated from בְּכָאִים = bkaim which is plural of בָּכָא = baka in Psalm 84:7 :
עֹבְרֵי, בְּעֵמֶק הַבָּכָא-- מַעְיָן יְשִׁיתוּהוּ;
גַּם-בְּרָכוֹת, יַעְטֶה מוֹרֶה
גַּם-בְּרָכוֹת, יַעְטֶה מוֹרֶה
The ים = im (yod mem) is the plural suffix
The הַ = he (e) is a prefix to the words is grammatical and not part of the word in root.
Whenever there is reference to the mulberry trees the plural is always used and not the singular. The distinction is exclusively made out in your reference:

The singular form does not carry the meaning of Mulburry tree only its plural denotes Mulberry Tree(s) in which the plural form carries both meanings.
Also, "The Valley of Baka" is a Proper Noun which is a name of an actually valley, which is not metephorical.
The Lexeconist makes it very clear that it is the name of a Valley and assosiates this valley "assumingly" to be in Palestine. I say assumingly cause there can be found absolutely no record or tradition of a Baka valley that resides in palestine.
For years I have squabled through old Bibles with old ancient maps, and even went through the oldest middle eastern maps in our local Libraries, and no where is or has there been a Baka Valley.
Rut said:The only other reference to the plant is at Psalm 84:6 This may refer to the same "low plain of Rephaim"where David`s fight took place and which plain is believed to be SW of Jerusalem
However your reference does not stipulate that the word Baka is in reference to a plant, only the plural form denotes such a thing, and it suggests the Valley is in Palestine.
Also, your reference says "The Valley of Baka" is a proper noun which is the name of a place.
To settle this debate please provide proof that in Palestine resides "The Valley of Baka" with a well that provided or provides drink for pilgrims that passed through it.
Please Note: All names of locations in the Bible can be found today except for the commemorated location of "The Valley of Baka"
Again, the only place on earth called The Valley of Baka is what is known as modern day Makkah which are facts.
Furthermore, your reference shows the Arabic بكاء = Bakaa, for the the Hebrew בָּכָא = Baka, in which بكة = Bakkah is derived from as a proper noun.
Upvote
0