I was reading the Lord's prayer in a different language and was interested to see that the line "Hallowed be thy name" (KJV) or "hallowed be your name" (modern) is translated to a line that literally says "You are the one God"
What do you think of this translation? The greek seems to confirm the holy/set apart theme but does declaring that God is the one true God hit the same mark?
What do you think of this translation? The greek seems to confirm the holy/set apart theme but does declaring that God is the one true God hit the same mark?