- Nov 28, 2003
- 21,599
- 12,129
- 58
- Country
- Australia
- Faith
- Eastern Orthodox
- Marital Status
- Married
My wife and I were watching a talk given by Ravi Zacharias and Dennis Prager and Mr Prager made a very profound comment on what Jews consider to be the worst sin, which he said is
He then went on to explain that number three of the ten commandments is very poorly translated into English, and that the word translated as "take" should actually be "carry", which has a profoundly different meaning. We had a look at the Septuagint translation and the root word λαμβάνω definitely has a sense of "holding in your hands"
With that understanding, Exodus 20:7 also ties in with Luke 12:10
Just wanted to share
"to do evil in the name of God."
He then went on to explain that number three of the ten commandments is very poorly translated into English, and that the word translated as "take" should actually be "carry", which has a profoundly different meaning. We had a look at the Septuagint translation and the root word λαμβάνω definitely has a sense of "holding in your hands"
With that understanding, Exodus 20:7 also ties in with Luke 12:10
You shall not carry the name of the Lord your God in vain; for the Lord will not hold him guiltless who carries his name in vain.
And every one who speaks a word against the Son of man will be forgiven; but he who blasphemes against the Holy Spirit will not be forgiven.
And every one who speaks a word against the Son of man will be forgiven; but he who blasphemes against the Holy Spirit will not be forgiven.
Just wanted to share