• Starting today August 7th, 2024, in order to post in the Married Couples, Courting Couples, or Singles forums, you will not be allowed to post if you have your Marital status designated as private. Announcements will be made in the respective forums as well but please note that if yours is currently listed as Private, you will need to submit a ticket in the Support Area to have yours changed.

Bible Preference

filosofer

Senior Veteran
Feb 8, 2002
4,752
290
Visit site
✟6,913.00
Faith
Lutheran
I have used the HCSB occasionally. From what I have checked, it is better than NIV and ESV. It correctly translates some critical passages (John 20:23, Acts 3:21, 1 Peter 3:21, etc.).

Only thing I didn’t like about it was the translation of the Hebrew word asherey (‎אַ֥שְֽׁרֵי), which is normally “blessed” (Psalm 32:1), but HCSB translates it as “happy.” It may be that they wanted to distinguish it in translation from the Hebrew word barack (‎וְנִבְרְכ֣וּ - “I will bless”). The Psalms are probably the least well done; they tend to lose any rhythm. Not a major stumbling block, but certainly surprising, if you expect something similar to a traditional rendering.

Psalm 103:1-2

NAS:
Bless the LORD, O my soul, And all that is within me, bless His holy name.
Bless the LORD, O my soul, And forget none of His benefits;

HCSB:
My soul, praise •Yahweh, and all that is within me, praise His holy name.
My soul, praise the LORD, and do not forget all His benefits.
If I had my choice, it would be a top contender for church use.

 
Upvote 0

Zecryphon

Well-Known Member
Aug 14, 2006
8,987
2,005
52
Phoenix, Arizona
✟19,186.00
Faith
Lutheran
Marital Status
Married
Politics
US-Constitution

It is hard to believe that, especially since no official decision has been made yet and the WELS says that it is looking at and evaluating other translations. The Lutheran Study Bible is out apparently due to the LCMS involvement in the preparation of that, but I thought WELS translators were involved in that as well. But I could be wrong. But, if the WELS does choose the 2011 NIV to replace the 1984 NIV they're currently using, I'll still keep reading from my NASB and ESV. Their choice of Bible translation is only going to affect their publications. I believe in time, the WELS will see the error of their ways, if they choose to go down this road. However, from what I can tell, nothing official has been decided yet. We'll have a better understanding after our convention this month.
 
Upvote 0

DaRev

Well-Known Member
Apr 18, 2006
15,117
716
✟19,002.00
Faith
Lutheran
Marital Status
Married
The Lutheran Study Bible is out apparently due to the LCMS involvement in the preparation of that, but I thought WELS translators were involved in that as well. But I could be wrong.

There were 6 WELS and ELS participants involved in the creation of TSLB.
 
Upvote 0

filosofer

Senior Veteran
Feb 8, 2002
4,752
290
Visit site
✟6,913.00
Faith
Lutheran
How would Paul McCain know what is going on in the WELS?

There are many documents being written by WELS Professors and Pastors regarding translation issues. A few WLS articles. But there are others. I have downloaded several over the past few weeks.

Ah, here is the WELS on translations link I was looking for.

 
Last edited:
Upvote 0

filosofer

Senior Veteran
Feb 8, 2002
4,752
290
Visit site
✟6,913.00
Faith
Lutheran
I have been memorizing Scripture using NAS since 1977, so that would be my first choice, followed by NKJV. But there is a oral comprehension problem with both [and ESV] (try reading Ephesians 1:3-14 from either orally and have people listen who do not have the text in front of them).

There is something about oral cadence and its value in any text that is both read and spoken. Sadly both NIV and NIV 2011 miss this quality, and so does HCSB. Remember that when Lutheran Worship came out with the NIV, it was only because the ALC and LCA refused to allow LCMS to use the Psalms translation used in Lutheran Book of Worship. The LCMS used NIV because it could use it in the hymnal royalty-free. Zondervan more than made up for that in requiring fees for all Bibles, study guides, etc.

 
Upvote 0

CaliforniaJosiah

Well-Known Member
Site Supporter
Aug 6, 2005
17,496
1,568
✟229,195.00
Gender
Male
Faith
Lutheran
Marital Status
Private
Politics
US-Republican
If you're looking to buy a new bible, I would highly recommend The Lutheran Study Bible newly published by CPH. It uses the ESV which is a very good translation, and includes extensive study notes and essays.

The Lutheran Study Bible


It's what I'm currently using...




.
 
Upvote 0

Zecryphon

Well-Known Member
Aug 14, 2006
8,987
2,005
52
Phoenix, Arizona
✟19,186.00
Faith
Lutheran
Marital Status
Married
Politics
US-Constitution
It's what I'm using too, despite the WELS currently using the 1984 NIV. If they adopt the 2011 NIV that's their business I think the NASB or the ESV are superior translations, but no church or synod is perfect. If they choose to err in this way, to me it's not really all that differen from the whole Kieschnick/Ablaze debacle the LCMS had to deal with. I believe the WELS will eventually see the error of it's ways, if this in fact does come to pass.
 
Upvote 0