• Starting today August 7th, 2024, in order to post in the Married Couples, Courting Couples, or Singles forums, you will not be allowed to post if you have your Marital status designated as private. Announcements will be made in the respective forums as well but please note that if yours is currently listed as Private, you will need to submit a ticket in the Support Area to have yours changed.

  • CF has always been a site that welcomes people from different backgrounds and beliefs to participate in discussion and even debate. That is the nature of its ministry. In view of recent events emotions are running very high. We need to remind people of some basic principles in debating on this site. We need to be civil when we express differences in opinion. No personal attacks. Avoid you, your statements. Don't characterize an entire political party with comparisons to Fascism or Communism or other extreme movements that committed atrocities. CF is not the place for broad brush or blanket statements about groups and political parties. Put the broad brushes and blankets away when you come to CF, better yet, put them in the incinerator. Debate had no place for them. We need to remember that people that commit acts of violence represent themselves or a small extreme faction.

The Saving results of the Death of Christ !

zoidar

loves Jesus the Christ! ✝️
Site Supporter
Sep 18, 2010
7,574
2,696
✟1,080,871.00
Country
Sweden
Gender
Male
Faith
Christian
Marital Status
Private
For all those Christ died His death exclusively for them acquired:

Deliverance from the wrath to come 1 Thess 1:10

10 And to wait for his Son from heaven, whom he raised from the dead, even Jesus, which delivered us from the wrath to come.

For He was raised for our Justification Rom 4:25

25 Who was delivered for our offences, and was raised again for our justification.

So again, those for whom offences He was delivered for, they the same consequently were delivered from the wrath to come!
The logical problem with Jesus only dying for the elect is you need to know you are of the elect before you can trust in Christ. IOW if you don't know Jesus died for you, how can you then trust in him? But Calvinism solves this illogically, saying if you do trust in Christ, he died for you, but that is no solution to the problem. It all seems theologically upside down.
 
Last edited:
Upvote 0

Brightfame52

Well-Known Member
Dec 14, 2020
5,325
585
68
Georgia
✟125,375.00
Country
United States
Gender
Male
Faith
Non-Denom
Marital Status
Married
The logical problem with Jesus only dying for the elect is you need to know you are of the elect before you can trust in Christ. IOW if you don't know Jesus died for you, how can you then trust in him? But Calvinism solves this illogically, saying if you do trust in Christ, he died for you, but that is no solution to the problem. It all seems theologically upside down.
This post is about the saving effects of the death of Christ.
 
Upvote 0

zoidar

loves Jesus the Christ! ✝️
Site Supporter
Sep 18, 2010
7,574
2,696
✟1,080,871.00
Country
Sweden
Gender
Male
Faith
Christian
Marital Status
Private
For all those Christ died His death exclusively for them acquired:

Deliverance from the wrath to come 1 Thess 1:10

10 And to wait for his Son from heaven, whom he raised from the dead, even Jesus, which delivered us from the wrath to come.

For He was raised for our Justification Rom 4:25

25 Who was delivered for our offences, and was raised again for our justification.

So again, those for whom offences He was delivered for, they the same consequently were delivered from the wrath to come!
Most of what you have quoted is true of believers, but not true concerning all Jesus atoned for, since he atoned for everyone, not just believers.
 
Upvote 0

Brightfame52

Well-Known Member
Dec 14, 2020
5,325
585
68
Georgia
✟125,375.00
Country
United States
Gender
Male
Faith
Non-Denom
Marital Status
Married
Most of what you have quoted is true of believers, but not true concerning all Jesus atoned for, since he atoned for everyone, not just believers.
It's true for all whom Christ died for which causes believers.
 
Upvote 0

Brightfame52

Well-Known Member
Dec 14, 2020
5,325
585
68
Georgia
✟125,375.00
Country
United States
Gender
Male
Faith
Non-Denom
Marital Status
Married
For all those Christ died His death exclusively for them acquired:

The invalidation and dissolution of death of his power, Heb. 2:14

14 Forasmuch then as the children are partakers of flesh and blood, he also himself likewise took part of the same; that through death he might destroy him that had the power of death, that is, the devil;

2Tim 1:10

10 But is now made manifest by the appearing of our Saviour Jesus Christ, who hath abolished death, and hath brought life and immortality to light through the gospel:

All for whom Christ died He will make alive from the dead, even spiritual death, it for them has been invalidated.9
 
Upvote 0

Brightfame52

Well-Known Member
Dec 14, 2020
5,325
585
68
Georgia
✟125,375.00
Country
United States
Gender
Male
Faith
Non-Denom
Marital Status
Married
For all those Christ died His death exclusively for them acquired:

Deliverance from the works of the devil 1 Jn 3:8

8 He that committeth sin is of the devil; for the devil sinneth from the beginning. For this purpose the Son of God was manifested, that he might destroy the works of the devil.
 
Upvote 0

Brightfame52

Well-Known Member
Dec 14, 2020
5,325
585
68
Georgia
✟125,375.00
Country
United States
Gender
Male
Faith
Non-Denom
Marital Status
Married
Christs death is a saving death because its a gathering death Jn 11:50-52

50 Nor consider that it is expedient for us, that one man should die for the people, and that the whole nation perish not.

51 And this spake he not of himself: but being high priest that year, he prophesied that Jesus should die for that nation;

52 And not for that nation only, but that also he should gather together in one the children of God that were scattered abroad. 9
 
Upvote 0

Dikaioumenoi

Active Member
Jun 29, 2016
209
47
38
North Carolina
✟39,339.00
Country
United States
Gender
Male
Faith
Presbyterian
Marital Status
Married
Doesn't the drawing activates the coming unto Christ as here Jn 6 44

44 No man can come to me, except the Father which hath sent me draw him: and I will raise him up at the last day.

The word come erchomai: is active

  1. to come
    1. of persons
      1. to come from one place to another, and used both of persons arriving and of those returning
      2. to appear, make one's appearance, come before the public
  2. metaph.
    1. to come into being, arise, come forth, show itself, find place or influence
    2. be established, become known, to come (fall) into or unto
  3. to go, to follow one

to commit oneself to the instruction of Jesus and enter into fellowship with him,

So I believe the drawing results into discipleship and fellowship with Christ.
ἐλθεῖν is a complementary infinitive. Yes, it's active, but as a complementary infinitive it "completes" the idea of the main verb, δύναται. Thus, what the drawing specifically responds to is οὐδεὶς δύναται, "no one is able." It is that lack of ability to do something that the Father's drawing specifically addresses. "Come" is what one lacks the ability to do, but the central idea is ability, not the fact of coming itself.

I do agree with you when you say "the drawing results in discipleship and fellowship with Christ," but I do not think you can conclude that from "no one can come to me unless drawn." All that "no one can come to me unless drawn" tells us is that the drawing is necessary in order for coming to occur, not sufficient to produce coming. What does entail sufficiency, however, is the final clause, "and I will raise him up on the last day." It is that statement that tells us the one drawn/enabled = the one who actually comes and is raised.
 
Upvote 0

Dikaioumenoi

Active Member
Jun 29, 2016
209
47
38
North Carolina
✟39,339.00
Country
United States
Gender
Male
Faith
Presbyterian
Marital Status
Married
I can neither verify nor refute your grammatical and theological claims, but I will say this: John 6:45 identifies those who are drawn as listening and learning, describing those who come as God-taught. The text does not explain why they listen and learn, why they are God-taught. It simply presents these as qualities of those whom God draws.
The reason why they are God-taught is not left unexplained. It is embedded in the adjective itself. Again, the expression διδακτοὶ θεοῦ does not depict a teaching merely offered, capable of being accepted or refused. For that, we would expect something like οἱ διδασκόμενοι ὑπὸ τοῦ θεοῦ ("those being taught by God"), which would simply denote the ongoing activity of instruction directed toward them, without specifying its outcome.

But διδακτοὶ θεοῦ is a predicate adjective describing persons as the result of a completed divine action. It presents them as those who have already received the effect of God's instruction. The form therefore presupposes divine initiative and successful divine agency. This is not a teaching that may or may not take root; it is a teaching that achieves its intended effect.

So there's the reason: These individuals are taught because God determined that they should be. The reason they "hear and learn" is not an open question supplied from outside the text. The grammar itself provides it. They hear and learn because God has made them such. He has rendered them "God-taught."
 
Upvote 0

Dikaioumenoi

Active Member
Jun 29, 2016
209
47
38
North Carolina
✟39,339.00
Country
United States
Gender
Male
Faith
Presbyterian
Marital Status
Married
We simply don’t know that all who are drawn will come; we know that all who are drawn and come will be raised up.
You still have yet to address my refutation of this position. Who does the "him" refer to in the clause, "and I will raise him up on the last day"? There's no disputing that it refers to those who actually come to Jesus. But who comes to Jesus? Grammatically, what is John saying here?

οὐδεὶς δύναται ἐλθεῖν πρός με ἐὰν μὴ ὁ πατὴρ ὁ πέμψας με ἑλκύσῃ αὐτόν, κἀγὼ ἀναστήσω αὐτὸν ἐν τῇ ἐσχάτῃ ἡμέρᾳ

"No one can come to me unless the Father who sent me draws him, and I will raise him up on the last day."

The αὐτόν who is raised on the last day is the same αὐτόν who is drawn. Grammatically, the pronoun in ἀναστήσω αὐτόν must refer back to the nearest suitable antecedent, which is the οὐδεὶς δύναται… ἐὰν μὴ ὁ πατὴρ ἑλκύσῃ αὐτόν clause. In other words, the "him" who is raised is the "him" who is drawn. The text itself makes no grammatical space for subdividing the referent into two groups -- those enabled to come, versus those who actually do.

Your reading requires precisely that distinction -- that some of the "him" drawn are not the "him" raised. But the syntax does not supply a second referent for αὐτόν to latch onto. You must therefore import an unspoken category. In other words, you're making an interpretive move that presupposes the very point you want to prove. Meanwhile, the surrounding context (vv. 37, 39, 65) consistently grounds coming in sovereign initiative, which strongly argues against any basis for that presupposition.

Again, consider the contrapositive.

Let p = "one can come to me"
Let q = "the Father draws him"
Let r = "I will raise him up"

The verse, as stated, reads: "not p if not q, and r," which, stated formally in symbolic logic, is (-q --> -p) ^ r

The contrapositive of this is (p --> q) ^ r, which reads:

"If one can come to me, then the Father has drawn him, and I will raise him up."

Who does Christ promise to raise? The one drawn. Who is the one drawn? The one enabled to come.

"If Sam is able to come to me, then the Father has drawn Sam, and I will raise Sam up."

This is a promise of final salvation based on the Father's sovereign act in drawing/enabling individuals. The natural implication of this is that this act of enablement leads effectually to coming to Christ. It is a transformation of the heart. This comports with John 6:37: "All that the Father gives me will come to me."
 
Last edited:
Upvote 0

zoidar

loves Jesus the Christ! ✝️
Site Supporter
Sep 18, 2010
7,574
2,696
✟1,080,871.00
Country
Sweden
Gender
Male
Faith
Christian
Marital Status
Private
The reason why they are God-taught is not left unexplained. It is embedded in the adjective itself. Again, the expression διδακτοὶ θεοῦ does not depict a teaching merely offered, capable of being accepted or refused. For that, we would expect something like οἱ διδασκόμενοι ὑπὸ τοῦ θεοῦ ("those being taught by God"), which would simply denote the ongoing activity of instruction directed toward them, without specifying its outcome.

But διδακτοὶ θεοῦ is a predicate adjective describing persons as the result of a completed divine action. It presents them as those who have already received the effect of God's instruction. The form therefore presupposes divine initiative and successful divine agency. This is not a teaching that may or may not take root; it is a teaching that achieves its intended effect.

So there's the reason: These individuals are taught because God determined that they should be. The reason they "hear and learn" is not an open question supplied from outside the text. The grammar itself provides it. They hear and learn because God has made them such. He has rendered them "God-taught."
"Short answer: Dikai over-states what the Greek grammar can prove.
The adjective διδακτοὶ θεοῦ can fit a monergistic reading, but it does not grammatically require it. It is consistent with multiple theological interpretations, and standard Greek grammar does not force the conclusion that God's teaching is automatically effectual.

Dikai asserts:

1. The adjective requires effectual, irresistible divine instruction.

2. It presupposes divine initiative that accomplishes its intended result.

3. Therefore the reason they hear/learn is because God unilaterally made them such.

These conclusions are not demanded by the grammar. They are theologically deduced, not linguistically encoded.

ChatGPT
 
Upvote 0

Dikaioumenoi

Active Member
Jun 29, 2016
209
47
38
North Carolina
✟39,339.00
Country
United States
Gender
Male
Faith
Presbyterian
Marital Status
Married
"Short answer: Dikai over-states what the Greek grammar can prove.
The adjective διδακτοὶ θεοῦ can fit a monergistic reading, but it does not grammatically require it. It is consistent with multiple theological interpretations, and standard Greek grammar does not force the conclusion that God's teaching is automatically effectual.

Dikai asserts:

1. The adjective requires effectual, irresistible divine instruction.

2. It presupposes divine initiative that accomplishes its intended result.

3. Therefore the reason they hear/learn is because God unilaterally made them such.

These conclusions are not demanded by the grammar. They are theologically deduced, not linguistically encoded.

ChatGPT
Respectfully, if all you are doing is copying my words into ChatGPT and pasting the output, I will not continue to engage. That approach is disrespectful. I am taking the time to offer careful, reasoned responses, and you are outsourcing the work to an AI and presenting it as a substantive objection. That is not argumentation; it is merely being argumentative. If you lack the Greek to respond yourself, either defer to someone who does or offer a different, thoughtful objection. Don't copy-paste something just to have something to say.

Past examples in this and other of our discussions have shown that ChatGPT outputs are only partially accurate, especially when it isn't given the full context. I've also shown that you often don't understand what you're even sharing. Once, for example, you pasted a response agreeing with a point I made, and missed it entirely, thinking ChatGPT was objecting to what I said. I will treat further ChatGPT copy-paste jobs as concessions. I will not read them.

What your latest copy-paste job also shows is you are missing the substance of my argument (which, again, invites the question, what prompt did you give ChatGPT?). I have never claimed that διδακτοὶ θεοῦ, as a grammatical form, by itself necessitates monergism. Adjectives do not encode causal mechanics. My point is that, in John 6:44-45, the syntax and discourse logic, especially in light of the Isaiah citation, demonstrates that διδακτοὶ θεοῦ describes the result of God's sovereign action, not the mere offering of instruction. It is a predicate adjective of state, reflecting a completed, effectual divine act.

The question is not what the adjective can mean in isolation, but what it denotes in context. The text presents a causal and logical sequence: those who are drawn (ἑλκύσῃ) are "God-taught" (διδακτοὶ θεοῦ) and thereby possess the capacity to come. This is not contingent or optional; the state described is the effect of God's action, enabling coming to Christ.

Moreover, the aorist participles ἀκούσας … καὶ μαθών ("who has heard and learned") indicate antecedent action. They describe those who come as already having heard and learned form the Father, precisely what "being God-taught" entails.
 
Upvote 0

zoidar

loves Jesus the Christ! ✝️
Site Supporter
Sep 18, 2010
7,574
2,696
✟1,080,871.00
Country
Sweden
Gender
Male
Faith
Christian
Marital Status
Private
Respectfully, if all you are doing is copying my words into ChatGPT and pasting the output, I will not continue to engage. That approach is disrespectful. I am taking the time to offer careful, reasoned responses, and you are outsourcing the work to an AI and presenting it as a substantive objection. That is not argumentation; it is merely being argumentative. If you lack the Greek to respond yourself, either defer to someone who does or offer a different, thoughtful objection. Don't copy-paste something just to have something to say.

Past examples in this and other of our discussions have shown that ChatGPT outputs are only partially accurate, especially when it isn't given the full context. I've also shown that you often don't understand what you're even sharing. Once, for example, you pasted a response agreeing with a point I made, and missed it entirely, thinking ChatGPT was objecting to what I said. I will treat further ChatGPT copy-paste jobs as concessions. I will not read them.

What your latest copy-paste job also shows is you are missing the substance of my argument (which, again, invites the question, what prompt did you give ChatGPT?). I have never claimed that διδακτοὶ θεοῦ, as a grammatical form, by itself necessitates monergism. Adjectives do not encode causal mechanics. My point is that, in John 6:44-45, the syntax and discourse logic, especially in light of the Isaiah citation, demonstrates that διδακτοὶ θεοῦ describes the result of God's sovereign action, not the mere offering of instruction. It is a predicate adjective of state, reflecting a completed, effectual divine act.

The question is not what the adjective can mean in isolation, but what it denotes in context. The text presents a causal and logical sequence: those who are drawn (ἑλκύσῃ) are "God-taught" (διδακτοὶ θεοῦ) and thereby possess the capacity to come. This is not contingent or optional; the state described is the effect of God's action, enabling coming to Christ.

Moreover, the aorist participles ἀκούσας … καὶ μαθών ("who has heard and learned") indicate antecedent action. They describe those who come as already having heard and learned form the Father, precisely what "being God-taught" entails.
I copied my whole previous post and your whole previous post and asked the ChatGPT if you were right.

Now it does not sound like you argue against my previous statement: "The text does not explain why they listen and learn, why they are God-taught. It simply presents these as qualities of those whom God draws."
 
Last edited:
Upvote 0

zoidar

loves Jesus the Christ! ✝️
Site Supporter
Sep 18, 2010
7,574
2,696
✟1,080,871.00
Country
Sweden
Gender
Male
Faith
Christian
Marital Status
Private
... The grammar itself provides it. They hear and learn because God has made them such. He has rendered them "God-taught."
Ok, but that is still not answering why He rendered them "God taught". For an example, was it because they were humble?
 
Last edited:
Upvote 0

Brightfame52

Well-Known Member
Dec 14, 2020
5,325
585
68
Georgia
✟125,375.00
Country
United States
Gender
Male
Faith
Non-Denom
Marital Status
Married
Jesus Christ in one work once performed by his death, did eternally redeem, Rev.5:9, justify, Rom.5:9, sanctify, and perfect us forever. Heb.10:14. Christ reconciled all the Elect in the body of his flesh through death. Col.1:21-22.
 
Upvote 0

Brightfame52

Well-Known Member
Dec 14, 2020
5,325
585
68
Georgia
✟125,375.00
Country
United States
Gender
Male
Faith
Non-Denom
Marital Status
Married
, but the central idea is ability, not the fact of coming itself.
I disagree, it includes the coming. Seems you still leaving room for mans will to seal the deal
I do agree with you when you say "the drawing results in discipleship and fellowship with Christ,"
Doesnt seem like it
but I do not think you can conclude that from "no one can come to me unless drawn." All that "no one can come to me unless drawn" tells us is that the drawing is necessary in order for coming to occur, not sufficient to produce coming.
I disagree, that defeats the need of drawing to Christ, you may as well say man has the freewill to come to Christ
What does entail sufficiency, however, is the final clause, "and I will raise him up on the last day." It is that statement that tells us the one drawn/enabled = the one who actually comes and is raised.
Now that's a contradiction. No disrespect but you seem doubleminded on this matter.
 
Upvote 0

fhansen

Oldbie
Sep 3, 2011
16,558
4,167
✟408,396.00
Country
United States
Gender
Male
Faith
Catholic
Marital Status
Married
You still have yet to address my refutation of this position. Who does the "him" refer to in the clause, "and I will raise him up on the last day"? There's no disputing that it refers to those who actually come to Jesus. But who comes to Jesus? Grammatically, what is John saying here?

οὐδεὶς δύναται ἐλθεῖν πρός με ἐὰν μὴ ὁ πατὴρ ὁ πέμψας με ἑλκύσῃ αὐτόν, κἀγὼ ἀναστήσω αὐτὸν ἐν τῇ ἐσχάτῃ ἡμέρᾳ

"No one can come to me unless the Father who sent me draws him, and I will raise him up on the last day."

The αὐτόν who is raised on the last day is the same αὐτόν who is drawn. Grammatically, the pronoun in ἀναστήσω αὐτόν must refer back to the nearest suitable antecedent, which is the οὐδεὶς δύναται… ἐὰν μὴ ὁ πατὴρ ἑλκύσῃ αὐτόν clause. In other words, the "him" who is raised is the "him" who is drawn. The text itself makes no grammatical space for subdividing the referent into two groups -- those enabled to come, versus those who actually do.

Your reading requires precisely that distinction -- that some of the "him" drawn are not the "him" raised. But the syntax does not supply a second referent for αὐτόν to latch onto. You must therefore import an unspoken category. In other words, you're making an interpretive move that presupposes the very point you want to prove. Meanwhile, the surrounding context (vv. 37, 39, 65) consistently grounds coming in sovereign initiative, which strongly argues against any basis for that presupposition.

Again, consider the contrapositive.

Let p = "one can come to me"
Let q = "the Father draws him"
Let r = "I will raise him up"

The verse, as stated, reads: "not p if not q, and r," which, stated formally in symbolic logic, is (-q --> -p) ^ r

The contrapositive of this is (p --> q) ^ r, which reads:

"If one can come to me, then the Father has drawn him, and I will raise him up."

Who does Christ promise to raise? The one drawn. Who is the one drawn? The one enabled to come.

"If Sam is able to come to me, then the Father has drawn Sam, and I will raise Sam up."

This is a promise of final salvation based on the Father's sovereign act in drawing/enabling individuals. The natural implication of this is that this act of enablement leads effectually to coming to Christ. It is a transformation of the heart. This comports with John 6:37: "All that the Father gives me will come to me."
You're trying to get way to much distance out of a single verse which was only meant to serve as a concise summary of the Way, of how one is saved. One must come, and no one can come unless enabled. Salvation is directly related to one's nearness to God-union with Him-that's why Jesus came, to reconcile and restore broken relationship between man and God.

Sam was enabled to come. Sam came. God will raise him up.

Nothing conflicts there with the fact that Sam must meanwhile remain in Him, Sam must persevere, Sam must overcome sin, Sam must make effort to be holy-or else Sam won't be one of those who are raised simply because he once responded and came. And that's all consistent with Scripture, early church teachings, and the ECFs.
 
Last edited:
Upvote 0