When I look at the word
cheirotoneo—which means “to appoint” or “to choose”—in Titus 1:5, I notice that the case and usage suggest Paul is telling Titus to do something
to elders, not to make someone who isn’t already an elder into one. In other words, the appointment is an action performed on those who are already recognized as elders in some way, rather than creating elders out of unnamed individuals.
Then, when I read verse 7, Paul suddenly talks about bishops (
episkopos). If “elders” and “bishops” meant exactly the same thing, this shift wouldn’t make much sense. The fact that Paul uses two different terms suggests to me that there is some kind of distinction between them. Maybe “elders” refers to older, respected men in the community, and “bishops” are those among them who are specifically appointed to oversee the church.
I want to be clear that, for myself, I do not see “elder” (
presbuteros) as meaning an appointed office in the New Testament—unless there are explicit qualifiers, like “elders of the church.” From my perspective, the word simply refers to older, men, not to a formal church position.
That said, I do recognize that the dictionary definition you referenced includes both meanings. While I personally hold to the natural, descriptive sense of the word, I’m not trying to force anyone to abandon their understanding if they see it differently. I think it’s important for each of us to follow the context and our conscience as we study these passages.
For me, the context of Titus 1, especially with the shift from “elders” to “bishops,” supports my view. But I respect that others may read it differently, and I’m open to continued discussion as we each seek to understand the text as faithfully as possible.
So, putting it all together:
- The verb cheirotoneo shows that the appointment is done to elders, not that it creates elders.
- The use of both “elders” and “bishops” in the passage indicates they are not identical terms.
- This supports my understanding that “elder” doesn’t automatically mean an appointed office unless the text qualifies it as such.
That’s why I believe the text distinguishes between being an elder by age or status and being appointed to a specific leadership office like bishop. If you would like rate the possibility I am right compared to you are right or post another set to look at and we can look it them.