- Oct 28, 2006
- 21,291
- 10,016
- Country
- United States
- Faith
- Christian
- Marital Status
- Married
- Politics
- US-Others
Well, let's consider the word "all" in this verse:
for as all die in Adam, so all will be made alive in Christ.
I Corinthians 15:22
I have to go off to eat some more fish so let me pass you on to philosopher Keith deRose and his analysis.of this:
"Note the “all.” I guess there can be some question about what it means to be made alive in Christ. A cynic might suggest that some might be made alive in order to stand judgment and be tortured forever. But that’s very strained, especially after one’s read the surrounding context of this passage and has also discovered what’s usually meant by such phrases. It’s very clear, I think, that those who are “made alive” in Christ are, as it’s often put, “saved.” The question is, To whom will this happen? This passage’s answer: All! A point of grammar, which holds for the Greek as well as our English translations: The grammatical function of “in Christ” here is not to modify or limit the “all.” The passage doesn’t say, “…so also shall all who are in Christ be made alive.” If it said that, I wouldn’t be so cheered by the passage. Rather, “in Christ” is an adverbial phrase that modifies the verb “shall be made” or perhaps the whole clause, “shall all be made alive.” Thus, this passage says that all shall be made alive. How? In Christ."
ok. If I understood Keith deRose correctly, then in this particular passage, "all" means "all."
But please continue... I'm listening.
Upvote
0