- Oct 2, 2011
- 6,061
- 2,239
- Country
- Canada
- Gender
- Male
- Faith
- Christian
- Marital Status
- Married
NIV, Psalm 8:
New Living Translation:
Hebrews 2 used this Greek word from LXX and applied the verse to Jesus:
Psalm 82:
See also
The Hebrew word here is elohim. It had many meanings.5 You have made them a little lower than the angels and crowned them with glory and honor.
New Living Translation:
English Standard Version:Yet you made them only a little lower than God and crowned them with glory and honor.
LXX translated elohim to G32 αγγέλους.Yet you have made him a little lower than the heavenly beings and crowned him with glory and honor.
Hebrews 2 used this Greek word from LXX and applied the verse to Jesus:
This ambiguity of the word elohim came in handy for Jesus when he argued with some Jews.7 You made him [Jesus] for a little while lower than the angels; you have crowned him with glory and honor.
Psalm 82:
John 10:6 I said, ‘You are elohim; you are all sons of the Most High.’
Jesus made use of the ambiguity: God, gods, or sons of the Most High.33“We are not stoning you for any good work,” they replied, “but for blasphemy, because you, a mere man, claim to be God.”
34Jesus answered them, “Is it not written in your Law, ‘I have said you are “gods” ’
See also