• Starting today August 7th, 2024, in order to post in the Married Couples, Courting Couples, or Singles forums, you will not be allowed to post if you have your Marital status designated as private. Announcements will be made in the respective forums as well but please note that if yours is currently listed as Private, you will need to submit a ticket in the Support Area to have yours changed.

What Bible Version...

beaverpond

Well-Known Member
Oct 25, 2013
503
60
Visit site
✟23,480.00
Faith
Non-Denom
Marital Status
Married
Politics
US-Republican
Are you really that naïve to think the KJV of the Bible isn't printed in other languages?

Remember when Jesus sent the disciples out two by two unto the different nations and unto the different tribes, He made sure that they could speak in the tongues of the different tribes of the different regions so they could understand His word so they too could be saved.
 
Upvote 0

Sovereign Grace

Certified Flunky
Jul 5, 2014
335
112
54
Right here, right now
✟60,271.00
Gender
Male
Faith
Baptist
Marital Status
Married
Are you really that naïve to think the KJV of the Bible isn't printed in other languages?

Remember when Jesus sent the disciples out two by two unto the different nations and unto the different tribes, He made sure that they could speak in the tongues of the different tribes of the different regions so they could understand His word so they too could be saved.


So spanish, french, chinese, japanese, german, russian, and other languages have -eths, thee, thou, &c in their languages?

Look, I LOVE the KJV. I have the KJV Study bible, a bunch of Nelson KJV reference bibles, a Gideon in KJV, a Dake's annotated, a Key Word Greek and Hebrew study by by Spiros Zodahites(sp?) in KJV. But it's a TRANSLATION of the inspired writings and is NOT inspired.

KJVO is killing our churches with this bunk...
 
Upvote 0

beaverpond

Well-Known Member
Oct 25, 2013
503
60
Visit site
✟23,480.00
Faith
Non-Denom
Marital Status
Married
Politics
US-Republican
Even the KJV written in the English Language is still a translation from the original Greek and Hebrew Texts

Most other versions are a derivative of something, it has been stated that the KJV is the closest thing we have to the old original writings inspired by God given to a select few men.

There are always people trying to find problems with every version of the Bible.
 
Upvote 0

Sovereign Grace

Certified Flunky
Jul 5, 2014
335
112
54
Right here, right now
✟60,271.00
Gender
Male
Faith
Baptist
Marital Status
Married
Even the KJV written in the English Language is still a translation from the original Greek and Hebrew Texts

Most other versions are a derivative of something, it has been stated that the KJV is the closest thing we have to the old original writings inspired by God given to a select few men.

There are always people trying to find problems with every version of the Bible.

All I'm saying is that to make the claim that God preserved His word in the KJV is heretical to the core. The KJVO people, which edition do they read? Is it the 1611, 1629, 1637, 1762, or 1769? Why all the new editions with corrections in them? Did God fail in preserving His word in the 1611? 1629? 1637? 1762? 1769?


I am not downing the KJV. I LOVE it. But this KJVO is killing out churches like a plague.
 
Upvote 0

PrincetonGuy

Veteran
Feb 19, 2005
4,905
2,283
U.S.A.
✟171,498.00
Faith
Baptist
Are you really that naïve to think the KJV of the Bible isn't printed in other languages?

The King James Version is a translation of badly corrupted Hebrew, Aramaic, and Greek manuscripts. It has never been translated into other languages.

Remember when Jesus sent the disciples out two by two unto the different nations and unto the different tribes, He made sure that they could speak in the tongues of the different tribes of the different regions so they could understand His word so they too could be saved.

Jesus sent his disciples only to Jewish people—they spoke Greek, and some of them could also speak Aramaic. Greek was spoken throughout the region and the disciples, in all likelihood, preached in Greek, Indeed, the Old Testament of the Church which was born at Pentecost was the Septuagint—a Greek translation of an ancient Hebrew text.
 
Upvote 0

JimmyH

Newbie
Site Supporter
Oct 19, 2014
34
18
Greenacres, FL
✟51,210.00
Gender
Male
Faith
Christian
Marital Status
Celibate
Politics
US-Others
I read a chapter or two in the AV and then re-read it in the 1984 NIV, the ESV, NKJV, NASB. I have other English translations, RSV, NLT, ASV, and I refer to those as well. Basically some do not trust the Critical Text, relying on the "Received Text" of Erasmus.

It is interesting to note, that while the AV had been the standard for 400 years, in the English language, the Latin Vulgate was dominant for 1,000 years preceding the English translations. A similar argument for its superiority was current when the English translations came to the fore, as we've seen with those who favor the AV over any CT based text. From Wikipedia ;
For over a thousand years (c. AD 400–1530), the Vulgate was the definitive edition of the most influential text in Western European society. Indeed, for most Western Christians, it was the only version of the Bible ever encountered. The Vulgate's influence throughout the Middle Ages and the Renaissance into the Early Modern Period is even greater than that of the King James Version in English; for Christians during these times the phraseology and wording of the Vulgate permeated all areas of the culture.

Aside from its use in prayer, liturgy and private study, the Vulgate served as inspiration for ecclesiastical art and architecture, hymns, countless paintings, and popular mystery plays.

The Puritans preferred the Geneva versions from 1560 through 1691. As far as they were concerned the KJV was biased in its view of monarchy, and there is some truth to that. An example being the insistence in the AV of "church" being substituted for "congregation" in the Geneva version.

I think if we focus on 'the washing of water by the word', as 'newborn babes desiring the pure milk', whichever of the mainstream English versions we choose, we will have 'our feet shod with the Gospel of peace.'
 
Upvote 0