• Starting today August 7th, 2024, in order to post in the Married Couples, Courting Couples, or Singles forums, you will not be allowed to post if you have your Marital status designated as private. Announcements will be made in the respective forums as well but please note that if yours is currently listed as Private, you will need to submit a ticket in the Support Area to have yours changed.

d@gobertr

Newbie
Sep 25, 2010
1
0
✟22,611.00
Faith
Non-Denom
Marital Status
Married
hello all,
please can you help me my german song to translate. thanx.

bist du nicht bereit zu sterben.
deine Seele in allem zu verliern
Leben als Schmerzen

Mein Leben bezahlte deinen Tod.
damit dein Selbst -wie Christus
befreit.
und Reichtum die Fülle ist.

Den Zähler wieder zurück gestellt.
Verloren war schon alles-
Längst
Du leitest mich zu dem Kreuz
Wo deine Liebe mich
Verarmt auf den Knien fand
Selbst zerfleischt. Schlimmster aller Sünder

„Warum gibt es überhaupt etwas
und nicht vielmehr nichts?“
Die Juden waren schriftgemäß. Kreuzigten Jesus.

Die ersten Anbeter waren Heiden, 3 Könige.
Und du bist schriftgemäßer Christ. sagst:
"Tu mir wie ich glaube, dann glaube ich an dich"

Und wie unterscheidest du dich? Und wie unterscheidest du dich?


here my google translation. Is that gramaticaly rieght?


you're not ready to die.
your soul is lost in all
Life as a pain

My life paid your death.
so that your self as Christ
free.
wealth and the wealth is.

The counter reset.
Had already lost everything-
Long
You guide me to the Cross
Where your love me
Depleted on the knees was
Even torn. Worst of all sinners

"Why is there anything
and not rather nothing? "
The Jews were in accordance with Scripture. Crucified Jesus.

The first worshipers were pagans, 3 Kings.
And you're writing contemporary Christian. say:
"Do me, I believe, I believe in you"

And how you distinguish yourself? And how you distinguish yourself?


by for now, d@gobertr
[FONT=&quot][/FONT]

[FONT=&quot]
[/FONT]
 

C8-@

Infant
Jul 5, 2010
453
39
Nowhere
✟10,072.00
Country
United Kingdom
Gender
Male
Faith
Christian
Marital Status
Married
Hi D@gobertr

Ich habe Deutsch seit 20 Jahren nicht gesprochen, aber Ihr Lied übersetzt, das diese Website verwendet.

Free English Translation Service

If you are not ready to die.
your soul in all to verliern
Lives as pains
My life paid your death.
with it your self--wie Christ
releases.
and wealth the fullness is.
The counter again put back.
Everything was already lost
For a long time
You lead me to the cross
Where your love me
Becomes impoverished on the knees found
Even tears to pieces. Worst of all sinners
„ Why there is something generally
and not rather nothing? “
The Jews were schriftgemäß. Crucified of Jesus.
The first adorers were moors, 3 kings.
And you are a schriftgemäßer Christian. says:
" Act to me like I believe, then I believe in you "
And how do you differ? And how do you differ?

Ich habe versucht, es unten in Ordnung zu bringen. Es gibt einige Wörter, deren ich die Bedeutung nicht weiß dennoch.

If you are not ready
To give your whole life to the Lord
Then you will live in pain
For with my life I paid the price for your sin
And in Christ your life is set free
Into riches and fullness
The clock has been turned back
When everything before was counted lost
For all eternity
You led me to the cross
Where your love set me free
Becoming poor and submissive
Even torn to pieces for me the worst of sinners
“Why are you neither hot nor cold?”
The Jews were (guilty) of crucifying Jesus
And you also are (guilty) of crucifying Me says Christ
The first worshippers were the 3 Kings who were Moors.
“Show Me you believe in Me, and then I will believe in you!”
How are you different? How are you different?
 
Last edited:
Upvote 0