- May 19, 2015
- 125,550
- 28,589
- 73
- Country
- United States
- Faith
- Christian
- Marital Status
- Single
- Politics
- US-Libertarian
Hi. I noticed this greek word #4314 is used in both Reve 12:5 and John 1:1.
How is this word better defined into english? Thoughts?
pros (Strong's 4314) occurs 725 times in 674 verses:
4314. pros pros a strengthened form of 4253; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case, the side of, i.e. pertaining to; with the dative case, by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case, the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated):--about, according to , against, among, at, because of, before, between, (where-)by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to (you) -ward, unto, with(-in). In the comparative case, it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at.
4253. pro pro a primary preposition; "fore", i.e. in front of, prior (figuratively, superior) to:--above, ago, before, or ever. In the comparative, it retains the same significations
How is this word better defined into english? Thoughts?
Reve 12: 5.....the child of her toward/near the God and the throne of Him.
Reve 12:.......to <3588> [THE] teknon <5043> [CHILD] authV <846> {OF HER} proV <4314> [TOWARD] ton <3588> {THE} qeon <2316> {GOD} kai <2532> {AND} ton <3588> [THE] qronon <2362> [THRONE] autou <846> {OF HIM.}
http://www.eliyah.com/lexicon.htmlJohn 1:1 In [the] beginning was the Word, and the Word was toward/near the God, and God was the Word;
John 1:1 | en <1722> {IN} arch <746> {BEGINNING} hn <2258> (5713) {WAS} o <3588> {THE} logoV <3056> {WORD,} kai <2532> {AND} o <3588> {THE} logoV <3056> {WORD} hn <2258> (5713) {WAS} proV <4314> [TOWARD] ton <3588> {THE} qeon <2316> {GOD,} kai <2532> {AND} qeoV <2316> {GOD} hn <2258> (5713) {WAS} o <3588> {THE} logoV <3056> {WORD.}
pros (Strong's 4314) occurs 725 times in 674 verses:
4314. pros pros a strengthened form of 4253; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case, the side of, i.e. pertaining to; with the dative case, by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case, the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated):--about, according to , against, among, at, because of, before, between, (where-)by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to (you) -ward, unto, with(-in). In the comparative case, it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at.
4253. pro pro a primary preposition; "fore", i.e. in front of, prior (figuratively, superior) to:--above, ago, before, or ever. In the comparative, it retains the same significations
(Young) Daniel 7:13 `I was seeing in the visions of the night, and lo, with the clouds of the heavens as a son of man was [one] coming, and unto the Ancient of Days he hath come, and before Him they have brought him near.