I have a question about the servant or "shemesh" candel . In the Jewish Encyclopedia it states that this center or servant candle, called the "ner Elohim" (lamp of God), is also called the "ner ha ma'arbi".
http://www.jewishencyclopedia.com/v...&letter=M&pid=1
I think this would be translated "lamp, the (or from the) fourth", as arba is the Hebrew word for four or fourth. (aleph/resh/bet/ayin) It is from the root Raba (resh/bet/ayin) which means foursquare, or lying down, as in down on all fours (a servant position)....but I could not confirm this translation, nor could I find the Hebrew spelling of this term........if anyone can, let me know.....thanks
http://www.jewishencyclopedia.com/v...&letter=M&pid=1
I think this would be translated "lamp, the (or from the) fourth", as arba is the Hebrew word for four or fourth. (aleph/resh/bet/ayin) It is from the root Raba (resh/bet/ayin) which means foursquare, or lying down, as in down on all fours (a servant position)....but I could not confirm this translation, nor could I find the Hebrew spelling of this term........if anyone can, let me know.....thanks