These cover it better:
1
Listen to Me, O islands, And pay attention, you peoples from afar.
The LORD called Me from the womb;
From the body of My mother He named Me.
Be nice if you indicated where this is from. And whose translation.
As I already pointed out in this thread, "from" is more like "since" or "after," NOT "in."
So nothing really about anything in the womb, unless one wants to stretch it and say it only makes sense in that way. (Which it doesn't.)
Genesis 25:23 The LORD said to her, "Two nations are in your womb and two peoples from within
you will be separated; one people will be stronger than the other,
Two nations are no more reality here than two persons, if it said that. And it does not.
Jeremiah 1:5 "Before I formed you in the womb I knew you, before I formed you in the
womb
I knew you, before you were born I set you apart;
Would seem we should acknowledge that God is responsible for all womb activity, as he is responsible for all creation. So the "forming" is God's work, one might say. (Or does that only apply to Jeremiah?)
Anyway, the most interesting thing to note here is that it is before there was anything created in a womb that (the fetus that would be Jeremiah) was especially noticed by God, dedicated, set apart. Whatever that means. It certainly says nothing about activity or "things" within any womb.
New International Version
for he will be great in the sight of the Lord. He is never to take wine or other fermented drink, and he will be filled with the Holy Spirit even before he is born.
"Even from" is what the Greek words say; (be nice if you gave the reference).
Which although some may want it to mean "in," with more certainty means "from."
New Living Translation
for he will be great in the eyes of the Lord. He must never touch wine or other alcoholic drinks. He will be filled with the Holy Spirit, even before his birth.
Another rather faulty translation, imho.
English Standard Version
for he will be great before the Lord. And he must not drink wine or strong drink, and he will be filled with the Holy Spirit, even from his mother’s womb.
A more accurate translation in that it takes into account the Greek "ek."
Berean Study Bible
for he will be great in the sight of the Lord. He shall never take wine or strong drink, and he will be filled with the Holy Spirit even from his mother's womb.
Be nice to know what "filled" with the Holy Spirit means exactly, for then it would be easier to see whether such is even possible in any womb.
Berean Literal Bible
For he will be great before the Lord. And he shall never drink wine and strong drink, and he will be full of
the Holy Spirit even from his mother's womb.
Same rather good translation that makes sense and takes into account the Greek words.
"From" meaning "after" or "since."
New American Standard Bible
"For he will be great in the sight of the Lord; and he will drink no wine or liquor, and he will be filled with the Holy Spirit while yet in his mother's womb.
An off the rails translation in my view, designed to make an ideological point.
New International Version
For you created my inmost being; you knit me together in my mother's womb.
Again, simply means he gives credit to God for womb activity, just like one might give God credit for the sun rising.
New Living Translation
You made all the delicate, inner parts of my body and knit me together in my mother's womb.
Ditto for my last comment.
English Standard Version
For you formed my inward parts; you knitted me together in my mother’s womb.
Ditto.
New American Standard Bible
For You formed my inward parts; You wove me in my mother's womb.
Ditto.
King James Bible
For thou hast possessed my reins: thou hast covered me in my mother's womb.
Ditto. God has seen fit to provide an environment in the womb that is protective of the fetus.
Makes sense only in that there was an actual he, a living breathing born person who had been put together in a womb.
Holman Christian Standard Bible
For it was You who created my inward parts; You knit me together in my mother's womb.
Ditto for last my last comment.
International Standard Version
It was you who formed my internal organs, fashioning me within my mother's womb.
Ditto.
NET Bible
Certainly you made my mind and heart; you wove me together in my mother's womb.
Ditto.
15
"Did not He who made me in the womb make him (my servant), And the same one fashion us in the womb?
Same giving God the credit for womb activity. Not sensibly saying more than that.