I would like to ask a question....and I am hoping against hope that I will not inadvertently offend anyone or cause anyone in this forum to think about censuring me for asking it......
The world "Christian" originates from the Greek word "Christos," which is the Greek translation of the Hebrew word "Mashiach" (מָשִׁיחַ ......
Both words basically mean "anointed one" or "one who is anointed".
"Christian" is the English word we use when describing a person who is a believer in or follower of Christ.
What I would like to ask is, what is the transliterated form of the word "Christian" in Hebrew?
The reason I am asking for a transliteration is because I already know that the word "Christian" written in Hebrew is "נוצרי"......
But, how would I write it or say it transliterated into English?
The world "Christian" originates from the Greek word "Christos," which is the Greek translation of the Hebrew word "Mashiach" (מָשִׁיחַ
Both words basically mean "anointed one" or "one who is anointed".
"Christian" is the English word we use when describing a person who is a believer in or follower of Christ.
What I would like to ask is, what is the transliterated form of the word "Christian" in Hebrew?
The reason I am asking for a transliteration is because I already know that the word "Christian" written in Hebrew is "נוצרי"......
But, how would I write it or say it transliterated into English?