• Starting today August 7th, 2024, in order to post in the Married Couples, Courting Couples, or Singles forums, you will not be allowed to post if you have your Marital status designated as private. Announcements will be made in the respective forums as well but please note that if yours is currently listed as Private, you will need to submit a ticket in the Support Area to have yours changed.

  • CF has always been a site that welcomes people from different backgrounds and beliefs to participate in discussion and even debate. That is the nature of its ministry. In view of recent events emotions are running very high. We need to remind people of some basic principles in debating on this site. We need to be civil when we express differences in opinion. No personal attacks. Avoid you, your statements. Don't characterize an entire political party with comparisons to Fascism or Communism or other extreme movements that committed atrocities. CF is not the place for broad brush or blanket statements about groups and political parties. Put the broad brushes and blankets away when you come to CF, better yet, put them in the incinerator. Debate had no place for them. We need to remember that people that commit acts of violence represent themselves or a small extreme faction.

Hebrew language questions

Bastoune

Well-Known Member
Jul 14, 2003
1,283
47
51
New York, NY, USA
✟1,694.00
Faith
Catholic
Well folks, I've decided to take some courses and get some books to learn Hebrew.

But tonight I will be meeting some Orthodox Jews and would like to know how to say in Hebrew, "Thank you" and "G-d bless you".

So I thought someone here could help me with a phonetic translation (and the Hebrew letters/spelling aren't so bad to have either!)

Thanks!!! (Which I would say in Hebrew except... I don't know how...) :blush:

In Christ,
TIM
 

Multi-Elis

Senior Veteran
Jul 6, 2003
2,173
114
42
Paris
Visit site
✟25,411.00
Faith
Christian
"Thank you" Todà
"G-d bless you" Ye Verékh autkhà ha shèm word for word "Shall bless you The Name" Literally "The Name shall bless you. There are other way to say it, some closer to the original English phrase, but I have the feeling an Orthodox jew will perfer this version.

Has the language changed much since OT times?
Reading the OT in hebrew is for a modern hebrew speaker a modern English speaker reading Shakespeare, in terms of how different or difficult it is.

Pronounciation has been changed to a large degree, Ains and Kofs and Khets are not pronounced the way they should be, thanks to an over flow of lazy Europien jewish immagrents who just couldn't force themselves to pronounce these violent consonants. Arabs still pronounce these letters correctly. In comparing with Arabic, (sister language and source of inspiration for roots for reconstructing new words like "light bulb"), we have reason to believe that in many ways OT hebrew was pronounced quite differently than what it is to day. (Tavs with a dagesh could have been prnounced "T" and dagesh-less tavs as "Th") Modern hebrew is quite faithfull to the OT roots because modern hebrew was re-invented from studying the constructions of hebrew in the Bible and of hebrew in the talmud.
To my great sadness, and as is the case with many languages today, people are degrading the language in their day to day uses. Grammer teachers are ignored by students. Teenagers neglect reading. The result is degrading.
 
Upvote 0