• Starting today August 7th, 2024, in order to post in the Married Couples, Courting Couples, or Singles forums, you will not be allowed to post if you have your Marital status designated as private. Announcements will be made in the respective forums as well but please note that if yours is currently listed as Private, you will need to submit a ticket in the Support Area to have yours changed.

  • CF has always been a site that welcomes people from different backgrounds and beliefs to participate in discussion and even debate. That is the nature of its ministry. In view of recent events emotions are running very high. We need to remind people of some basic principles in debating on this site. We need to be civil when we express differences in opinion. No personal attacks. Avoid you, your statements. Don't characterize an entire political party with comparisons to Fascism or Communism or other extreme movements that committed atrocities. CF is not the place for broad brush or blanket statements about groups and political parties. Put the broad brushes and blankets away when you come to CF, better yet, put them in the incinerator. Debate had no place for them. We need to remember that people that commit acts of violence represent themselves or a small extreme faction.

Deliberate Altering of Scripture to Fit the Narrative

timothyu

Well-Known Member
Dec 31, 2018
24,870
9,350
up there
✟386,470.00
Country
Canada
Faith
Non-Denom
Marital Status
Private


I put this statement into AI for the fun of it, to see its interpretation of the conflict. It is interesting as a rule how it usually worms its way around to defend worldly ideals, but in this case gives good evidence of scripture deliberately being altered to fit the religious institutions' narrative.

"While some ancient manuscripts and traditions interpret sons of God as referring to divine beings or angels, others, including the Masoretic Text used for many English translations, read "sons of Israel" Yet when this scripture was written, Israel did not yet exist"

This is AI's take...

AI Overview

The phrase in Deuteronomy 32:8 reads "sons of God" in the Hebrew text of the
Dead Sea Scrolls and the Greek Septuagint, but "sons of Israel" in the Masoretic Text, which forms the basis for most English translations. The original Hebrew phrase "sons of God" ( b'nei ha-elohim ) likely referred to divine beings, fitting the context of God assigning territories to the nations, but was likely changed to "sons of Israel" by later scribes to avoid the appearance of polytheism or to emphasize God's unique inheritance being Israel.

The Different Readings

Dead Sea Scrolls & Septuagint: These versions read "sons of God" or "angels of God," suggesting that God assigned the lands to the various nations by appointing heavenly beings to them.

Masoretic Text: This tradition, used for most English Old Testament translations, reads "sons of Israel".

Theological Implications and Interpretations

"Sons of God" Reading: Interpreting the original reading as "sons of God" aligns with the broader biblical context of a divine council and God's sovereignty over all nations.

"Sons of Israel" Reading: This reading was likely a deliberate theological correction to remove any hint of polytheism by connecting God's assignment of territories directly to the people of Israel.
Historical Context: The phrase could have appeared at a time when the concept of divine beings was being carefully defined and the idea of a single, supreme God was being emphasized.

Conclusion
The textual evidence from the Dead Sea Scrolls and the Septuagint strongly supports the reading "sons of God" for Deuteronomy 32:8. The alteration to "sons of Israel" in the Masoretic Text is a notable example of how later scribes, possibly motivated by theological concerns, changed the text to align with their evolving understanding of God.

 

bèlla

❤️
Site Supporter
Jan 16, 2019
22,726
19,139
USA
✟1,112,289.00
Country
United States
Gender
Female
Faith
Non-Denom
Marital Status
In Relationship
That’s how I’ve interpreted it for warfare purposes. Every nation, state, city and region has a spiritual ruler. I remember the first time I went to Boston. We were duking it out on the plane because I entered another territory when I left the state.

~bella
 
Upvote 0

Maria Billingsley

Well-Known Member
Site Supporter
Oct 7, 2018
11,350
9,382
65
Martinez
✟1,167,033.00
Country
United States
Gender
Female
Faith
Christian
Marital Status
Married

I put this statement into AI for the fun of it, to see its interpretation of the conflict. It is interesting as a rule how it usually worms its way around to defend worldly ideals, but in this case gives good evidence of scripture deliberately being altered to fit the religious institutions' narrative.

"While some ancient manuscripts and traditions interpret sons of God as referring to divine beings or angels, others, including the Masoretic Text used for many English translations, read "sons of Israel" Yet when this scripture was written, Israel did not yet exist"

This is AI's take...

AI Overview

The phrase in Deuteronomy 32:8 reads "sons of God" in the Hebrew text of the

Dead Sea Scrolls and the Greek Septuagint, but "sons of Israel" in the Masoretic Text, which forms the basis for most English translations. The original Hebrew phrase "sons of God" ( b'nei ha-elohim ) likely referred to divine beings, fitting the context of God assigning territories to the nations, but was likely changed to "sons of Israel" by later scribes to avoid the appearance of polytheism or to emphasize God's unique inheritance being Israel.

The Different Readings

Dead Sea Scrolls & Septuagint: These versions read "sons of God" or "angels of God," suggesting that God assigned the lands to the various nations by appointing heavenly beings to them.

Masoretic Text: This tradition, used for most English Old Testament translations, reads "sons of Israel".

Theological Implications and Interpretations

"Sons of God" Reading: Interpreting the original reading as "sons of God" aligns with the broader biblical context of a divine council and God's sovereignty over all nations.

"Sons of Israel" Reading: This reading was likely a deliberate theological correction to remove any hint of polytheism by connecting God's assignment of territories directly to the people of Israel.

Historical Context: The phrase could have appeared at a time when the concept of divine beings was being carefully defined and the idea of a single, supreme God was being emphasized.

Conclusion

The textual evidence from the Dead Sea Scrolls and the Septuagint strongly supports the reading "sons of God" for Deuteronomy 32:8. The alteration to "sons of Israel" in the Masoretic Text is a notable example of how later scribes, possibly motivated by theological concerns, changed the text to align with their evolving understanding of God.

As long as " sons of God" is still defined as Israel , it really does not matter. Keeping in mind that this is a prophetic text about Israel, to consider angels would not fit in the core of this message.
Blessings
 
Upvote 0

eleos1954

God is Love
Site Supporter
Nov 14, 2017
11,064
6,465
Utah
✟860,892.00
Country
United States
Gender
Female
Faith
Christian
Marital Status
Single
Politics
US-Others

I put this statement into AI for the fun of it, to see its interpretation of the conflict. It is interesting as a rule how it usually worms its way around to defend worldly ideals, but in this case gives good evidence of scripture deliberately being altered to fit the religious institutions' narrative.

"While some ancient manuscripts and traditions interpret sons of God as referring to divine beings or angels, others, including the Masoretic Text used for many English translations, read "sons of Israel" Yet when this scripture was written, Israel did not yet exist"

This is AI's take...

AI Overview

The phrase in Deuteronomy 32:8 reads "sons of God" in the Hebrew text of the

Dead Sea Scrolls and the Greek Septuagint, but "sons of Israel" in the Masoretic Text, which forms the basis for most English translations. The original Hebrew phrase "sons of God" ( b'nei ha-elohim ) likely referred to divine beings, fitting the context of God assigning territories to the nations, but was likely changed to "sons of Israel" by later scribes to avoid the appearance of polytheism or to emphasize God's unique inheritance being Israel.

The Different Readings

Dead Sea Scrolls & Septuagint: These versions read "sons of God" or "angels of God," suggesting that God assigned the lands to the various nations by appointing heavenly beings to them.

Masoretic Text: This tradition, used for most English Old Testament translations, reads "sons of Israel".

Theological Implications and Interpretations

"Sons of God" Reading: Interpreting the original reading as "sons of God" aligns with the broader biblical context of a divine council and God's sovereignty over all nations.

"Sons of Israel" Reading: This reading was likely a deliberate theological correction to remove any hint of polytheism by connecting God's assignment of territories directly to the people of Israel.

Historical Context: The phrase could have appeared at a time when the concept of divine beings was being carefully defined and the idea of a single, supreme God was being emphasized.

Conclusion

The textual evidence from the Dead Sea Scrolls and the Septuagint strongly supports the reading "sons of God" for Deuteronomy 32:8. The alteration to "sons of Israel" in the Masoretic Text is a notable example of how later scribes, possibly motivated by theological concerns, changed the text to align with their evolving understanding of God.

There are some bibles that interpret it as Sons of God.

The concept of Jesus as the "True Israel" is a common theological theme across various Christian denominations, as they believe Jesus is the faithful fulfillment of God's covenant promises made to the Old Testament nation of Israel. This perspective sees Jesus as the ultimate "Son of God" and the "true Vine" who perfectly embodied what Israel was called to be, but often failed to do.
 
Upvote 0

timothyu

Well-Known Member
Dec 31, 2018
24,870
9,350
up there
✟386,470.00
Country
Canada
Faith
Non-Denom
Marital Status
Private
sons of God" is still defined as Israel
Man's definition no doubt to serve mans' purposes. What this scripture talks abour is an event at the time involving the elohim. It certainly didn't involve a family or nation not yet in existence, no matter how much afterthought might wish it to be so. It states plain and simply that elohim ruled over nations after Babel. God's nation or people were not in the picture at the time. That would come later once the elohim failed to correctly rule in God's name and God then established His own people and land to counteract. They failing Him also, He then sent a new Son of God unlike the other sons of god, born of flesh, and who did not fail Him.. And now we wait.
 
Upvote 0