• Starting today August 7th, 2024, in order to post in the Married Couples, Courting Couples, or Singles forums, you will not be allowed to post if you have your Marital status designated as private. Announcements will be made in the respective forums as well but please note that if yours is currently listed as Private, you will need to submit a ticket in the Support Area to have yours changed.

Best (most accurate) version of the bible?

  • Thread starter coffeeandmuffins
  • Start date
C

coffeeandmuffins

Guest
I'm going to ask my husband if he will buy me (us really) a bible for Mothers Day (I'm pregnant with our first :thumbsup: ) and am wondering which version is the most accurate translation? I once read the New International Version and enjoyed the side notes, I also enjoy the words of the Lord in red, but I never knew if that was an accurate version or not.

Also, it'd have to be a version available in spanish (we live in a spanish speaking country)!

Thank you!

:wave:
 
R

RescueAngel

Guest
I am Catholic and find the St. Josepths to be nice, some are very nice with pics and extra things in it too. But they are easy to read .. have red where Jesus speaks but what you must know is, that in the footnotes where they explain whats going on .. its the Catholic Doctrine or intrepretation. So, if you aren't Catholic it may not * in some cases* go along with what you belief, have been told or follow. And that may confuse you or make you wonder whats going on. So, my advice is go to the book store before Mothers Day and check some out, or a Catholic Book store ( if your intersted in one of those) and find the one you like and kinda hint to him so he knows which one you like. Because if you get one you can't understand when you read it, some are written very very hard to read, ( so I think) than its hard to really enjoy.

Hope this helps some.
 
Upvote 0

heron

Legend
Mar 24, 2005
19,443
962
✟41,256.00
Faith
Christian
Marital Status
In Relationship
I think everyone is trying to avoid a debate!!! Lol.

I have a study NIV for the maps and resources, but I think I'd prefer not having all the notes because sometimes they're subjective, and take up SO much room.

I also have a very old Jerusalem Bible with soft vanilla pages and lots of white space -- when I want cozy reading, this one is more visually appealing. (So deep, huh.)

A lot of people here will swear by the King James; it hasn't changed since it was first translated, but what the NIVadded came from recent findings, so that's a personal choice.

Some translations worked harder on literal interpretation of words, and some were stronger in interpreting these to coincide with theology.

Zondervan publishers used to have a comparison chart of several Bibles... not sure if it's still on their site.

Having a big margin is nice, to write notes in.

I'd say, get one that you know you'll read.
 
Upvote 0

Digit

Senior Veteran
Mar 4, 2007
3,364
215
Australia
✟20,070.00
Faith
Christian
Marital Status
Single
I'm with Heron, go for a NIV version if you can as it has some of the translation errors that appear in other versions like the KJV ironed out.

Also if you look into Bibles, there are many different types. Study versions are quite good, but there are also versions aimed at allowing you to read and absorb key areas, notational Bibles and those that have Jesus' words highlighted in red for easy reference. Many different types. :)

Digit
 
Upvote 0

Adoniram

Senior Member
Jan 15, 2004
932
110
72
Missouri
✟24,287.00
Faith
Christian
Marital Status
Married
I like the New King James Version. It reflects the style and flavor of the KJV, but substitutes more modern words for some of the archaic ones that have fallen out of common usage. The New American Standard Bible is supposed to be one of the most accurate modern translations available.

If you want to do some comparing, check out the BibleGateway website. www.biblegateway.com You can look up a passage and see how a great number of different versions translate it. They also have Spanish translations there.

I would stay away from those Bibles that are mere paraphrases though, such as The Message. Get one that is a translation, not a paraphrase.
 
Upvote 0

Key

The Opener of Locks
Apr 10, 2004
1,946
177
Visit site
✟26,507.00
Faith
Non-Denom
Marital Status
Married
Well first off, there must be a Spanish Translation, as the bible has been translated into every language in the world. However, the Spanish Translation might be a KJV to Spanish, still a good translation by all means.

Now, KJV might be a little hard on the system with the Ol' English, if you like Thine Speak, it will work for you, if not, it will just be a problem for you.

NIV is a more modern translation, so it the NKJV (New King James Version), they bring the bible to a more modern wording and even break it up a bit so it makes more sense to the people that speak "everyday English"

Now the New Living Translation I have seen to be a very inclusive translation that is in everyday English, and seems to expound a bit more as opposed to straight up word for word translation. This can be a great translation if you just want to enjoy reading the bible.

now, personally I like the NIV.

I would not say it is the "Best" but it is a good bible.

I do not think there is a "Best" to tell the truth.

I hope I have answered this question for you.

God Bless


Key
 
Upvote 0

Adstar

Well-Known Member
May 10, 2005
2,184
1,381
New South Wales
✟49,258.00
Country
Australia
Gender
Male
Faith
Non-Denom
Marital Status
Single
I use the NKJV (New King James Version)

But i do not know if there is a "safe" translation of the NKJV in Spanish.

Oh there are bibles that i would recomend you keep away from. But for the sake of peace in this thread i will not state them here. PM me if you are interested.


All Praise The Ancient Of Days
 
Upvote 0

ebia

Senior Contributor
Jul 6, 2004
41,711
2,142
A very long way away. Sometimes even further.
✟54,775.00
Faith
Anglican
Marital Status
Married
Politics
AU-Greens
If you want a decent version is spanish you need a spanish translation, not a spanish version of an english translation.

You'll get lots of opinions here about English versions, but probably not many informed opinions about anything else.
 
Upvote 0

phoenixgw

Well-Known Member
Dec 21, 2006
525
44
Sojourner
✟940.00
Faith
Christian
Marital Status
Single
Since you enjoyed reading the NIV, you might be interested in the Spanish version, Nueva Version Internacional.

You can see how this translates at http://www.biblegateway.com/
along with many other Spanish versions. Pick the one you like and then order the hard copy version online.

Jesús dijo: «Dejen que los niños vengan a mí, y no se lo impidan, porque el reino de los cielos es de quienes son como ellos.» (Mt. 19:14 NVI).
 
Upvote 0

Morghaine

Studying
Site Supporter
Jan 29, 2006
7,721
228
Ozark MO
✟88,131.00
Country
United States
Gender
Female
Faith
Christian
Marital Status
Married
Politics
US-Republican
I'm going to ask my husband if he will buy me (us really) a bible for Mothers Day (I'm pregnant with our first :thumbsup: ) and am wondering which version is the most accurate translation? I once read the New International Version and enjoyed the side notes, I also enjoy the words of the Lord in red, but I never knew if that was an accurate version or not.

Also, it'd have to be a version available in spanish (we live in a spanish speaking country)!

Thank you!

:wave:
Your post really touched me, I think that is so awesome that you are seeking a Bible, you and your husband are expecting your first baby. Please keep us updated as to what version you received - and we're here to help with any questions you might have!
 
Upvote 0

SuperNova

Active Member
Dec 20, 2004
263
27
46
Memphis, TN
Visit site
✟15,619.00
Faith
Baptist
Marital Status
Married
Politics
US-Republican
You want a good mix of accurate and easy to understand. Translations are a way to start your walk with Christ, but in order to learn and grow its important to know what the original language says. The original languages are so much different than English. They have words that take us paragraphs to describe!

But, I say have more than one translation. I carry a New Living Translation. While it's not the most accurate in terms of word for word it does try to portray the original idea. For example instead of saying something occured during a certain Jewish month, which does not match any of our modern months, it will say "spring time". I wouldn't make it your only bible, but its easy to read.
 
  • Like
Reactions: E-beth
Upvote 0

kevin36

Regular Member
Mar 19, 2006
322
14
south-east Virginia
✟23,056.00
Faith
Non-Denom
Marital Status
Married
I've heard that the New American Standard is the most accurate, but I don't knwo if that's true.

I enjoy the New King James Version personally.

Don't know if either are available in Spanish...

Oh, some people might take exception to this, but I'd say to stay away from paraphrasings or ampliphied (I know I probably didn't spell that right...).
 
Upvote 0

hlaltimus

Senior Member
Nov 4, 2005
849
75
Arizona
✟1,553.00
Faith
Christian
Marital Status
Married
Politics
US-Others
I have heard it said that of all the English translations that are common to mainstream Christianity, there is not a single doctrine hinging between any of them. If you wish for a translation in modern English, I would recommend the New King James Version for the reason that I believe it to be the easiest version of all modern English Bibles to memorize. Memorization is an immense advantage for any translation of the Bible, and there are some translations that are very enjoyable to read but are also very difficult to memorize, the ever popular NIV being an example. The NKJV seems to do the best job of "sticking around", as I have found it.
 
Upvote 0

ebia

Senior Contributor
Jul 6, 2004
41,711
2,142
A very long way away. Sometimes even further.
✟54,775.00
Faith
Anglican
Marital Status
Married
Politics
AU-Greens
I have heard it said that of all the English translations that are common to mainstream Christianity, there is not a single doctrine hinging between any of them. If you wish for a translation in modern English, I would recommend the New King James Version for the reason that I believe it to be the easiest version of all modern English Bibles to memorize. Memorization is an immense advantage for any translation of the Bible, and there are some translations that are very enjoyable to read but are also very difficult to memorize, the ever popular NIV being an example. The NKJV seems to do the best job of "sticking around", as I have found it.
You may find the reason you find the NKJV to be easy to memorise is exactly the same reason many people don't like it - the translation is relatively word for word (compared with most other translations) which makes for high literal accuracy but clunky English. Personally I find it one of my least favourite mainstream translations. The NIV, by comparison, uses much more natural English, but is rather unpoetic. Personally I like the New Jerusalem, which I find mostly easy to read and poetic.
 
Upvote 0

tall73

Sophia7's husband
Site Supporter
Sep 23, 2005
32,698
6,115
Visit site
✟1,053,671.00
Country
United States
Gender
Male
Faith
Christian
Marital Status
Married
I've heard that the New American Standard is the most accurate, but I don't knwo if that's true.

I enjoy the New King James Version personally.

Don't know if either are available in Spanish...

Oh, some people might take exception to this, but I'd say to stay away from paraphrasings or ampliphied (I know I probably didn't spell that right...).

New American Standard is a very literal translation, tending to follow the Greek word order more. It is pretty good for study.

The only issue with that is Greek word order can sound a bit funny in English! The NIV is good for just reading casually, and is put in easy to read English as well.
 
Upvote 0