Peace in Christ.
“Into the age” in several verses found in John is in the Greek manuscripts but is not translated whatsoever in most Bible translations (such as the KJV).
"into the age" = Greek: eis ton aiona.
In John 8:51, "into the age" (or "to the age") in some literal translations refers to a temporary state, meaning those who keep Jesus' word won't "see death for this age," , for this age we are currently living in, highlighting a significant difference from translations who just say "never see death" without including “into the age”.
If we keep His saying, we shall never see death (mortal death) but shall continue to live here “into the age.” We shall have an age-lasting life (aka “eternal life”.)
John 8:51 KJV
(51) Verily, verily, I say unto you, If a man keep my saying, he shall never see death (INTO THE AGE).
Most of the “literal” translations include it though:
Literal Standard Version
truly, truly, I say to you, if anyone may keep My word, he may not see death—throughout the age.”
He gives (present tense) us an age-lasting life so that we shall never perish (our mortal bodies will not be destroyed) but shall be living INTO THE AGE.
John 10:27-28 KJV
(27) My sheep hear my voice, and I know them, and they follow me:
(28) And I give (present tense) unto them eternal (AGE-LASTING) life; and they shall never perish (INTO THE AGE), neither shall any man pluck them out of my hand.
Literal Standard Version
and I give continuous life to them, and they will not perish—throughout the age, and no one will snatch them out of My hand;
The Lord is the Lord of both the dead and the living.
John 11:23-26
(23) Jesus saith unto her, Thy brother shall rise again.
“AT” or "IN"…the Greek word “ἐν”.... is NOT a textual variant here in verse 24. The dead….even though they believed in Christ but mortally died…shall live again. They shall be resurrected AT the last day. The first shall be last in the resurrection.
(24) Martha saith unto him, I know that he shall rise again in the resurrection at the last day.
The “dead” who believed in Christ shall be raised to life again AT the last day.
They believed in Christ as the Son of God but they listened to false prophets who led them astray from the path that leads to His life (an age-lasting life).
They were sown in dishonor. They were sown in weakness. They were sown in corruption. They died mortally in such a way.
Yet, they will live as they will be raised in glory. They will be raised in power. They will be raised incorruptible. All this is to be done to the "dead" AT the last day of this age when the last enemy (DEATH) is destroyed. The resurrection of the dead. Though they had mortally died (perished), they shall live as they will be resurrected AT the last day of this age. The Lord is Lord of both the DEAD (who mortally died without having an age-lasting life) and the LIVING (who shall never die throughout this age).
(25) Jesus said unto her, I am the resurrection, and the life: he that believeth in me, though he were dead, yet shall he live:
But the “LIVING” shall never die….INTO THE AGE. They shall not mortally die (perish) but shall have an age-lasting life TO THE last day of this age where their mortal bodies shall then be changed into immortal. They will have circumvented death completely in Christ.
(26) And whosoever liveth and believeth in me shall never die (INTO THE AGE). Believest thou this?
“Into the age” in several verses found in John is in the Greek manuscripts but is not translated whatsoever in most Bible translations (such as the KJV).
"into the age" = Greek: eis ton aiona.
In John 8:51, "into the age" (or "to the age") in some literal translations refers to a temporary state, meaning those who keep Jesus' word won't "see death for this age," , for this age we are currently living in, highlighting a significant difference from translations who just say "never see death" without including “into the age”.
If we keep His saying, we shall never see death (mortal death) but shall continue to live here “into the age.” We shall have an age-lasting life (aka “eternal life”.)
John 8:51 KJV
(51) Verily, verily, I say unto you, If a man keep my saying, he shall never see death (INTO THE AGE).
Most of the “literal” translations include it though:
Literal Standard Version
truly, truly, I say to you, if anyone may keep My word, he may not see death—throughout the age.”
He gives (present tense) us an age-lasting life so that we shall never perish (our mortal bodies will not be destroyed) but shall be living INTO THE AGE.
John 10:27-28 KJV
(27) My sheep hear my voice, and I know them, and they follow me:
(28) And I give (present tense) unto them eternal (AGE-LASTING) life; and they shall never perish (INTO THE AGE), neither shall any man pluck them out of my hand.
Literal Standard Version
and I give continuous life to them, and they will not perish—throughout the age, and no one will snatch them out of My hand;
The Lord is the Lord of both the dead and the living.
John 11:23-26
(23) Jesus saith unto her, Thy brother shall rise again.
“AT” or "IN"…the Greek word “ἐν”.... is NOT a textual variant here in verse 24. The dead….even though they believed in Christ but mortally died…shall live again. They shall be resurrected AT the last day. The first shall be last in the resurrection.
(24) Martha saith unto him, I know that he shall rise again in the resurrection at the last day.
The “dead” who believed in Christ shall be raised to life again AT the last day.
They believed in Christ as the Son of God but they listened to false prophets who led them astray from the path that leads to His life (an age-lasting life).
They were sown in dishonor. They were sown in weakness. They were sown in corruption. They died mortally in such a way.
Yet, they will live as they will be raised in glory. They will be raised in power. They will be raised incorruptible. All this is to be done to the "dead" AT the last day of this age when the last enemy (DEATH) is destroyed. The resurrection of the dead. Though they had mortally died (perished), they shall live as they will be resurrected AT the last day of this age. The Lord is Lord of both the DEAD (who mortally died without having an age-lasting life) and the LIVING (who shall never die throughout this age).
(25) Jesus said unto her, I am the resurrection, and the life: he that believeth in me, though he were dead, yet shall he live:
But the “LIVING” shall never die….INTO THE AGE. They shall not mortally die (perish) but shall have an age-lasting life TO THE last day of this age where their mortal bodies shall then be changed into immortal. They will have circumvented death completely in Christ.
(26) And whosoever liveth and believeth in me shall never die (INTO THE AGE). Believest thou this?