• Starting today August 7th, 2024, in order to post in the Married Couples, Courting Couples, or Singles forums, you will not be allowed to post if you have your Marital status designated as private. Announcements will be made in the respective forums as well but please note that if yours is currently listed as Private, you will need to submit a ticket in the Support Area to have yours changed.

  • CF has always been a site that welcomes people from different backgrounds and beliefs to participate in discussion and even debate. That is the nature of its ministry. In view of recent events emotions are running very high. We need to remind people of some basic principles in debating on this site. We need to be civil when we express differences in opinion. No personal attacks. Avoid you, your statements. Don't characterize an entire political party with comparisons to Fascism or Communism or other extreme movements that committed atrocities. CF is not the place for broad brush or blanket statements about groups and political parties. Put the broad brushes and blankets away when you come to CF, better yet, put them in the incinerator. Debate had no place for them. We need to remember that people that commit acts of violence represent themselves or a small extreme faction.

Lukaris

Orthodox Christian
Site Supporter
Aug 3, 2007
9,045
3,373
Pennsylvania, USA
✟989,211.00
Country
United States
Gender
Male
Faith
Eastern Orthodox
Marital Status
Single
Actually the King James Bible is a little over 400 years old. While it is increasingly challenging to read for every new generation, it is basically readable . It is not subject to copyright laws so it is inexpensive and convenient for all kinds of communication.

It is the Wycliffe translation of 14th century English that is much closer to 700 years. While Wycliffe did a great service, the language in his translation is truly obsolete now.

Compare ( for ex.) John 3:16

John 3:16​

King James Version​


John 3:16​


“¶ For God so loued þe world, that he gaue his only begotten Sonne: that whosoeuer beleeueth in him, should not perish, but haue euerlasting life.”

1611 King James Version (KJV



John 3:16​

King James Version ( modified)​

16 For God so loved the world, that he gave his only begotten Son, that whosoever believeth in him should not perish, but have everlasting life.


To the 1382 Wycliffe translation:


16For God louede so the world, that he yaf his `oon bigetun sone, that ech man that bileueth in him perische not, but haue euerlastynge lijf.
 
Upvote 0

RileyG

Veteran
Christian Forums Staff
Moderator Trainee
Hands-on Trainee
Angels Team
Site Supporter
Feb 10, 2013
39,008
22,288
30
Nebraska
✟898,536.00
Country
United States
Gender
Male
Faith
Catholic
Marital Status
Celibate
Politics
US-Republican
I'm not a huge fan of the KJV, because I sometimes find it difficult to read, but I admire its influence on our language. It IS a beautiful translation that has nourished countless faithful, for that I am grateful.

Since I am Catholic, I use the New American Bible or New Jerusalem Bible regularly, or any other approved translation from my Church.
 
Upvote 0

martinlb

Junior Member
Dec 9, 2011
152
19
United States
✟23,563.00
Faith
Non-Denom
Marital Status
Married
Thanks for the thoughtful replies about the KJV. I wasn't thinking about that version of the bible but I can now see how I shouldn't have entitled this thread "KJV".

What I meant to bring up is how some people actually speak, or try to speak, in King James English. And the to the best of my knowledge King James style speaking is around 700 years old. What's the reason for using it?
 
  • Like
Reactions: RileyG
Upvote 0

RileyG

Veteran
Christian Forums Staff
Moderator Trainee
Hands-on Trainee
Angels Team
Site Supporter
Feb 10, 2013
39,008
22,288
30
Nebraska
✟898,536.00
Country
United States
Gender
Male
Faith
Catholic
Marital Status
Celibate
Politics
US-Republican
Thanks for the thoughtful replies about the KJV. I wasn't thinking about that version of the bible but I can now see how I shouldn't have entitled this thread "KJV".

What I meant to bring up is how some people actually speak, or try to speak, in King James English. And the to the best of my knowledge King James style speaking is around 700 years old. What's the reason for using it?
Personally? As a young (30 year old) American, I don’t see many people speak that way. Especially in the Midwest where most people speak clearly and plainly.

Maybe people from other areas and countries have a different experience?
 
Upvote 0

Lukaris

Orthodox Christian
Site Supporter
Aug 3, 2007
9,045
3,373
Pennsylvania, USA
✟989,211.00
Country
United States
Gender
Male
Faith
Eastern Orthodox
Marital Status
Single
In some American Churches, old English phrases might be used like in the Lord’s Prayer but that’s about it. This style of English is still around 400 years old though.

Even the Mayflower Compact of the 1620 Plymouth Colony is fairly understandable now.



The language of the Declaration of Independence and the US Constitution are basically understandable. The technical aspects of these documents can be challenging but that is a different matter.

Look at the 1863 Gettysburg Address of Abraham Lincoln. It is sophisticated, brief but still comprehensible even if needs to be read carefully.


My ancestry is Arabic and American colonist. When I was a kid in the early 1970s, I never heard anyone in our families speaking using words like “thou” or “thee” .
 
  • Like
Reactions: RileyG
Upvote 0

David Lamb

Well-Known Member
May 30, 2024
4,228
2,417
76
Paignton
✟96,895.00
Country
United Kingdom
Gender
Male
Faith
Baptist
Marital Status
Married
Why do some people speak in an at least 700-year-old version of the English language?
I don't know. It seems particularly apparent in prayer meetings. For example, I remember a dear Christian brother, now with the Lord, who in prayer referred to people who were ill as those who were "laid on one side on a bed of sickness."
 
  • Like
Reactions: RileyG
Upvote 0

martinlb

Junior Member
Dec 9, 2011
152
19
United States
✟23,563.00
Faith
Non-Denom
Marital Status
Married
Yes, I had a college professor in a maybe Christian college who used to pray "...as we pillow our heads in slumber..." as class ended and he wished us the best for the upcoming night.

I think this stuff, as minor as it may seem, might actually be pretty important. As with the experience you referred to, people seem to go KJ English only uner certain circumstances, pretty much connected to church and gatherings of fellow believers.

Aren't we expected to be who we are, in truth and all the time? Why slip on KJ English as though it was some kind of vestiment? Well, I'd suggest that maybe unconsciously, people different when they use that language. More spiritual? More connected to God?

I obviously can't speak for them, but I'd love to hear what they've got to say. When I've had a chance to bring this up in person all I've got back is sort of blank faces.
 
Upvote 0

timf

Regular Member
Jun 12, 2011
1,510
636
✟139,854.00
Faith
Non-Denom
Most people who speak and pray using KJV vocabulary do so reflexively. They may not be open to reflecting on why much less be willing to share. It can be that they feel this usage reflects the piety they feel. I would be reluctant to ask one to explain himself as I do not see it so much as pretension as a way one chooses to express the reverence he may have in his heart.
 
  • Like
Reactions: RileyG
Upvote 0

Tuur

Well-Known Member
Oct 12, 2022
3,006
1,630
Southeast
✟100,826.00
Country
United States
Gender
Male
Faith
Christian
Marital Status
Married
Thanks for the thoughtful replies about the KJV. I wasn't thinking about that version of the bible but I can now see how I shouldn't have entitled this thread "KJV".

What I meant to bring up is how some people actually speak, or try to speak, in King James English. And the to the best of my knowledge King James style speaking is around 700 years old. What's the reason for using it?
Touching the question of who yet doth speak in such a guise, seek ye out William Shakespeare's Star Wars: Verily, A New Hope. In sooth, it doth exist.

In a more serious vein, it persists because it's in public domain and there have been some real "winners" when it comes to English translations of the bible.
 
  • Like
Reactions: RileyG
Upvote 0

jas3

Well-Known Member
Jan 21, 2023
1,342
967
The South
✟107,637.00
Country
United States
Gender
Male
Faith
Eastern Orthodox
Marital Status
Married
Politics
US-Republican
Aren't we expected to be who we are, in truth and all the time? Why slip on KJ English as though it was some kind of vestiment? Well, I'd suggest that maybe unconsciously, people different when they use that language. More spiritual? More connected to God?
Using different language set aside for prayer isn't changing who you are. Vestments are actually a good example; the priest or pastor doesn't change who he is by putting on vestments, but vestments are a recognition that he's doing something that is set apart for God. Similarly, using more formal English in prayer and worship is a way of setting those things apart from our more casual daily life.
I obviously can't speak for them, but I'd love to hear what they've got to say. When I've had a chance to bring this up in person all I've got back is sort of blank faces.
When you're raised praying that way, it seems like such common sense that you struggle to grasp how someone couldn't understand it. It's like being asked why you should dress nicely for church or treat the Bible with some amount of reverence. These things used to be common sense; the question just wouldn't have been asked.
 
Upvote 0

martinlb

Junior Member
Dec 9, 2011
152
19
United States
✟23,563.00
Faith
Non-Denom
Marital Status
Married
If people choose to speak or act during church, prayer meetings, bible studies, and so on, in a manner that's not how they normally conduct themselves I'd like to suggest there's the actual possibility of a problem.

Holiness and piety are not things that change when we speak in KJ English; they aren't things that we can create or enhance by changing the form of English we use.

What might the implications be of feeling we can?

I think this would usually be a subconscious experience but that actually would make it more serious, not less.
 
  • Like
Reactions: David Lamb
Upvote 0

jas3

Well-Known Member
Jan 21, 2023
1,342
967
The South
✟107,637.00
Country
United States
Gender
Male
Faith
Eastern Orthodox
Marital Status
Married
Politics
US-Republican
If people choose to speak or act during church, prayer meetings, bible studies, and so on, in a manner that's not how they normally conduct themselves I'd like to suggest there's the actual possibility of a problem.
Why? It's natural to change how formally you act depending on the circumstances.

Holiness and piety are not things that change when we speak in KJ English; they aren't things that we can create or enhance by changing the form of English we use.

They aren't things that change when we take our shoes off, either, but God told Moses to take his shoes off in recognition of holy ground.
 
Upvote 0

martinlb

Junior Member
Dec 9, 2011
152
19
United States
✟23,563.00
Faith
Non-Denom
Marital Status
Married
Talking in a manner that's distinctly different from normal isn't the same thing as being quiet in a movie theater. It's a distinct difference and it's done for a reason. And taking one's shoes off isn't even close to changing how we talk.
 
  • Like
Reactions: David Lamb
Upvote 0

jas3

Well-Known Member
Jan 21, 2023
1,342
967
The South
✟107,637.00
Country
United States
Gender
Male
Faith
Eastern Orthodox
Marital Status
Married
Politics
US-Republican
Talking in a manner that's distinctly different from normal isn't the same thing as being quiet in a movie theater.
That's not the comparison I was making. Calling someone "your honor" is weird in everyday life, but is perfectly acceptable and even expected in court. Calling your friend "sir" would be weirdly formal, but it's appropriate when addressing a superior or a stranger. We use different levels of formality, different kinds of language, based on our circumstances.
 
Upvote 0

David Lamb

Well-Known Member
May 30, 2024
4,228
2,417
76
Paignton
✟96,895.00
Country
United Kingdom
Gender
Male
Faith
Baptist
Marital Status
Married
Why? It's natural to change how formally you act depending on the circumstances.
But we are not discussing the formality of the language used, but the age. One can speak formally in modern English, and although I haven't heard anybody do so, I am sure one could speak informally using 1611 language.
 
Upvote 0

David Lamb

Well-Known Member
May 30, 2024
4,228
2,417
76
Paignton
✟96,895.00
Country
United Kingdom
Gender
Male
Faith
Baptist
Marital Status
Married
That's not the comparison I was making. Calling someone "your honor" is weird in everyday life, but is perfectly acceptable and even expected in court. Calling your friend "sir" would be weirdly formal, but it's appropriate when addressing a superior or a stranger. We use different levels of formality, different kinds of language, based on our circumstances.
But both "Your honour" and "sir" are used in contemporary English. That is nothing to do with using language from over 400 years ago in prayer.
 
Upvote 0