- Apr 17, 2021
- 84
- 91
- Country
- Ukraine
- Faith
- Eastern Orthodox
- Marital Status
- Divorced
Dearest friends,
GreekOrthodox gave me an advice to post my question here. So...
Your help will be highly appreciated .
I have got a lovely medal with prayer inscription to Mother Mary on the Old Slavonic language:
"Спаси от бед рабы Твоя, Богородице, яко вси по Бозе к Тебе прибегаем...".
and I have interpreted it in the following way:
"Save Your slaves from misfortunes, Mother of God, as we appeal to You following the God...".
And I have recently faced another challenge to translate a prayer to Theotokos Burning Bush:
“Чертог и Дверь, и Престол Огненный нарицаем Тебе, Богородице, и Несекомую Гору и Купину Непалимую”.
The translation is the following: “Mother of God, we call you a Palace and a Gate, and a Fire Altar, and an Uncut Mount (or Clouded Mountain) and a Bush which doesn’t Burn”.
Could you, please, let me know if the translations are good enough or maybe there's a legitimate equivalent.
GreekOrthodox gave me an advice to post my question here. So...
Your help will be highly appreciated .
I have got a lovely medal with prayer inscription to Mother Mary on the Old Slavonic language:
"Спаси от бед рабы Твоя, Богородице, яко вси по Бозе к Тебе прибегаем...".
and I have interpreted it in the following way:
"Save Your slaves from misfortunes, Mother of God, as we appeal to You following the God...".
And I have recently faced another challenge to translate a prayer to Theotokos Burning Bush:
“Чертог и Дверь, и Престол Огненный нарицаем Тебе, Богородице, и Несекомую Гору и Купину Непалимую”.
The translation is the following: “Mother of God, we call you a Palace and a Gate, and a Fire Altar, and an Uncut Mount (or Clouded Mountain) and a Bush which doesn’t Burn”.
Could you, please, let me know if the translations are good enough or maybe there's a legitimate equivalent.