- Jul 31, 2016
- 1,402
- 364
- 36
- Country
- United States
- Faith
- Messianic
- Marital Status
- Married
One more question; Please define the phrase "between the evenings" as in Exodus 12:6.
There is a point brother...if everyone starts their day at different times in general then that makes the particulars irrelevant. But because the Word of God clearly and simply defines a day and when it ends and begins: this proves that all who do not follow His standard are lost. And think about your last sentence: how does it make sense to begin the day in the middle of the night? Furthermore why would you begin the day asleep? In nature all things begin in the morning when the light comes out and end when it is evening.
If BTE = Twilight, then it occurs AFTER the day ends. Is that correct? If so, please consider Numbers 28:4;
The one lamb shalt thou offer in the morning, and the other lamb shalt thou offer at even ; KJVThis verse deals with the time of the evening sacrifice. It had to be offered the same day as the morning sacrifice (Numbers 28:3).
The one lamb thou preparest in the morning, and the second lamb thou preparest between the evenings; YLT
First, the historical testimony of Josephus places the evening sacrifice at "about the ninth hour" or approximately 3:00 p.m. (Antiquities 14.4.3). This agrees with his statement that the Passover lamb was sacrificed "between the ninth and the eleventh hour" (Wars 6.9.3). Two different sacrifices, both occurring at about the ninth hour and both fulfilling the command to sacrifice "between the evenings."
Secondly, we have the clear meaning of two other Hebrew words to assure us of the meaning intended. The word "one" used in verse 4 is the Hebrew word "echad" which can also mean "first" as in Numbers 29:1 and many other texts.
Numbers 29:1a - "And in the seventh month, on the first day of the month, ye shall have an holy convocation;"More importantly is the Hebrew word translated "other" in verse 8. It is "sheniy" meaning "double ie: second," according to Strong's Concordance. "Sheniy" is the most common Hebrew word for "second." If the "other" lamb, or more correctly, the "second" lamb, were sacrificed after sunset (during twilight) it would not have been sacrificed on the same day as the first lamb. Both lambs had to be sacrificed the same day, the first one in the morning and the second one between the evenings or late in the day, but before sunset.
You're the neglecting the different senses of the phrase "between the evenings". While the example with Josephus shows that the evening may be broken up into three parts and thereby fulfilling the command to sacrifice between those two parts of evening: it is not referring to twilight in the sense I shared.
Twilight in nature occurs between the two evenings below:
Evening > Sunset [Twilight] Post Sunset > Nightfall
Therefore during this period it is neither light nor dark. And we see that in some of the cases in which twilight was used as a translation for the Hebrew HaEReBIM, literally "the evenings" the translators were expressing twilight in the sense of two lights as in the example of Josephus: not the time where it is neither light nor dark.
You did not address my main point. If twilight is when the evening sacrifice is to occur, then it is NOT within the same day as the morning sacrifice. It must be made prior to sunset which means "between the evenings" must be prior to sunset. The first lamb AND the second lamb must be offered the same day.
Brother please re-read my reply carefully I clearly said that twilight was used by the translators to be in agreement with the example you gave for Josephus. I never said twilight had only one sense in which it may be used: you're assuming that twilight only has one sense and then you look up every scripture with twilight or the phrase "between the evenings" and say I'm wrong because you failed to see that words have more than one sense.
Josephus has nothing to do with what the Scriptures say. I merely mentioned him as a second witness to what I was trying to show you. Also, I don't know what you are talking about when you mention the translators and twilight. I never looked up twilight and I could care less which translations use it. I was going by your definition of twilight being AFTER sunset. Face it bro, your between the evenings is AFTER sunset and that is unscriptural.
Thank you for proving my point further....you want to take my one definition of twilight I introduced and then find some way to falsify it by trying to trap me with the sacrifice. The usage with twilight concerning the sacrifice is different than the sense I used in the beginning of our discussion. If the sense I introduced is unscriptural then use scripture to point that out instead of trying to force your views and brow beat. I am not at fault for your lack of due diligence brother.
I am not saying your definition of twilight is wrong. Twilight is AFTER sunset. We both agree. It is your definition of "between the evenings" that is wrong. You said it was twilight meaning AFTER sunset. I say it is a time BEFORE sunset and I gave you Scripture to prove it. If you disagree, then explain the verses I gave without trying to judge my heart.
....I never disagreed with you I simply said there are different senses to the word 'twilight' and the phrase 'between the evenings'...simple...you keep trying to force what you say onto me and I am saying look at the context to determine usage
Okay when and where did I mention that no one will be forgiven for sins done in ignorance? The only unforgivable sin in the Bible is blasphemy against the Holy Spirit. Your original point was that we cannot lose salvation based on sin whether willful or ignorant. And this stemmed from your feelings on losing salvation due to being ignorant on basic foundational truths in the Torah. You have made it clear in your response that you understand that if you are not forgiven for your sins then you will not only lose out on blessings and eternal rewards but, you will lose your salvation.
But this thread is not discussing salvation or works or faith: it has been created to discuss the beginning and end of a day, how God defines a day, and why that is important. So, if you would kindly return to that subject it would be much appreciated. We have already come to an understanding regarding twilight and between the evenings so, what conclusion have you come to based on the evidence I have shared in regards to the the day being defined in the Bible as being from evening to morning?
And you have made it clear that if we don't keep morning to evening days, we will be lost forever even though we may do so through ignorance.
We have not concluded anything about "between the evenings". There are not two definitions of that time period. Twilight is NOT a definition of "between the evenings".
As for your last statement, I assume you meant "defined in the Bible as being from morning to evening". I agree that the daylight portion of a day is morning to evening, but the broader definition of "day" can also include the night.
Brother Gadar...there is nothing further to discuss about twilight: you made it clear that you want to stick to your singular sense of twilight and between the evenings and willfully ignore other senses of those terms. You asked me a question about between the evenings and twilight so, I gave you my answer: you got upset and threw a fit. Go read a dictionary and you will see that words are not confined to a singular sense...if you live life a little you will notice in your day to day interactions that language is alive...the etymology of the word language comes from the Latin lingua which literally means 'tongue': therefore the tongue is an organ which may be used for speech primarily but, it is not limited to that sole function it is also used to taste and touch: the same logic applies to words which are a combination of sounds so, depending on what sound you make will determine which word you speak; and, the sense of the word is dependent on the context within which it is used.
I have yet to see those senses in Scripture since you failed to provide any.
"Got upset and threw a fit"??? Since you are referring to post #154, anyone can now go back and read it to see that you lied about me. Lying doesn't help your cause.
I have no problem with multi-definition words. Show me two verses in Scripture where "between the evenings" has two different meanings.
Alright this will be the last discussion about twilight...sigh...in the beginning I said twilight is the time where it is neither light nor dark; and, I said twilight occurs at two specific times: 1) Between the mornings (after dawn but before sunrise ) and 2) Between the evenings (after sunset but before dusk). After I clearly defined this you asked me: "Do you define 'between the evening' as twilight? then you went on a rant about how you believe my definition of twilight is wrong--after I clearly used Genesis 1:1-3 to support my usage of twilight--and you provided the passage from Josephus and Numbers 28:1-8 to support your usage of the phrase 'between the evenings'. Finally I said that all you proved that twilight and between the evenings have different uses. Since that time you have been throwing tantrums and telling me how wrong I am so, I have decided that if that's how you're going to discuss I will make my point one last time and requested we get back on subject.
That being said could you please share your conclusions on the evidence I have clearly provided throughout this thread?
Here are all of the exchanges between us concerning the subject of twilight and 'between the evenings'. You started off by asking me if my definition of twilight fits within the context of Exodus 12:6 and I said yes. Anyone can read that passage and see my usage of twilight fits here. You then jumped to Numbers 28:1-8 and Josephus to ask me if it fits there; and, then you made the conclusion on my behalf that if I say yes then I am wrong because my usage of twilight does not fit within the context of the passages you brought up: therefore I said that my usage of twilight is not the same as the way it is used in the passages you provided: you got upset because I foiled your plan of trying to trap me:
gadar perets: Oooo...if I get him to agree with Exodus 12:6 then he'll be trapped when I bring up the passages from the book of Numbers!
...later that day gadar perets finds out his trap was not foolproof...throws a fit and rage quits...
Upvote
0