2Pe 3:9 The Lord is not slack concerning his promise, as some men count slackness; but is longsuffering to us-ward, not willing that any should perish, but that all should come to repentance.
When I read this passage, I read that Jesus will return when everyone has repented.
Kindly take a look at the context and provide commentary.
I understand it means God wishes that all would repent, but it doesn’t mean all will repent and it doesn’t mean God will force all to repent.
That is my understanding also.
I list a few commentaries at bottom.
First a few verses taken from Biblehub:
2 Peter 3:9 biblehub
Isaiah 46:13
I bring near my righteousness; it shall not be far off, and my salvation shall not tarry: and I will place salvation in Zion for Israel my glory.
Habakkuk 2:3
For the vision
is yet for an appointed time, but at the end it shall speak, and not lie: though it tarry, wait for it; because it will surely come, it will not tarry.
===========
Revelation 6:10 is showing the same thing as Luke 18:1 concerning the 1st century Saints and destruction of Jerusalem in 70ad........
"DAYS OF VENGEANCE" Isaiah 61:2 and Luke 21:22 Revelation
Luke 18:7
The yet God not no should be doing
the avenging<1557> of the chosen-ones of Him,
the ones imploring to Him of day and night and is far-feeling on them.
Revelation 6:10
And they cried with a loud voice, saying, “How long, O Lord, holy and true,
until
You judge and avenge <1556 >your blood on those who dwell on the earth?”
Revelation 18:20
‘Be making merry<2165> over
Her, O heaven, and
the Saints, the Apostles and the Prophets,
that the GOD judges the judgment of ye out of
Her!’
Revelation 19:1
After these I hear as a great sound of a vast throng in the heaven, saying,
"
HalleluYah! the salvation and the glory and the honor, and the power of our God; 2 That true and righteous His judgings,
that He judges the great harlot who corrupts the earth in Her whoredom,
and avenges<1556> the blood of His bond-servants out of Her hand"
=================================
2 Peter 3:9 Commentaries:
Pulpit Commentary
Verse 9. - The Lord is not slack concerning his promise, as some men count slackness. The Lord here, as frequently in these Epistles, is God the Father; it is he only who knoweth that day and that hour (
Mark 13:32). Some take the genitive τῆς ἐπαγγελίας with "the Lord," and translate, "The Lord of the promise is not slack." This is a possible connection, but, not so satisfactory as the ordinary rendering. (For the genitive with the verb βραδύνει, see Winer, 3:30, 6, b.) The latter clause may be understood, "as some think it, i.e., the delay of the judgment, to be slackness;" or better, perhaps, "as some understand the meaning of slackness." Men are slow in fulfilling their promises from various, often selfish, motives; the Lord's delay comes from love and long-suffering. But is long-suffering to us-ward; rather, to you-ward, which seems to be the best-supported reading; two ancient manuscripts give "for your sake." St. Peter has the same thought in the First Epistle (
1 Peter 4:20); there he reminds us how the long-suffering of God waited while the ark was a-preparing; here he tells us that the delay of the judgment, at which unbelievers scoff, is due to the same cause. We note here an item of evidence for the common authorship of the two Epistles (comp.
Habakkuk 2:3, quoted in
Hebrews 10:37, and Ecclus. 32:22, in the Septuagint; also Augustine's well-known words, "Pattens quid aeternus"). Not willing that any should perish; rather, not wishing or desiring (μὴ βουλόμενος). The participle gives the reason of the Lord's delay; he hath no pleasure that the wicked should die (
Ezekiel 18:23, 32, and Ezekiel 33:11). But that all should come to repentance. The G reek word for "come" (χωρῆσαι), occurs in the same sense in
Matthew 15:17 (see also the remarkable parallel from Plutarch, 'De Flum.,' page 19 (quoted by Alford), εἰς μετάνοιαν... χωρήσας). Calvin takes it transitively, "willing to receive all to repentance." But the common translation is plainly right (comp.
1 Timothy 2:4 combined with
2 Timothy 2:25).
=========================
Benson Commentary
2 Peter 3:9. The Lord is not slack — Ου βραδυνει, does not delay, or is not slow; concerning his promise — To fulfil it, as if the time fixed for the fulfilment of it were past; for it shall surely be fulfilled in its season; but is long-suffering, to us-ward — Children of men; not willing that any should perish — Any human being, any soul that he hath made. That is, he is not primarily willing; his first will, with regard to the whole posterity of Adam, hath been and is, that they should be eternally saved; and as a proof of it he hath given his Son a ransom for all; (
1 Timothy 2:6;
Hebrews 2:9 hath commanded his gospel, that is, the glad tidings of salvation, to be preached to all, to every human creature, (
Mark 16:15,) and, to help man’s weakness, causes his grace, even his saving grace, (as η χαρις η σωτηριος literally signifies,) to appear to, or to visit and strive with, all men, in order to their repentance, faith, and new obedience. But if they reject his counsel against themselves, which they are under no necessity of doing, by continuing impenitent, unbelieving, and disobedient, then, secondly, he wills, and that justly, that they should perish, for they are accountable to him, their rightful Lawgiver, Governor, and Judge, and he will judge them, and all the world, in righteousness.
===================
Ellicott's Commentary for English Readers
(9) Third Answer—a practical one: Make good use of what to you seems to be delay.
The Lord is not slack.—We are in doubt whether “the Lord” means Christ or God the Father. In
2Peter 3:8 “the Lord” certainly means God; and this is in favour of the same meaning here. On the other hand, “concerning His promise” naturally refers to Christ’s promise that He will return. The same doubt recurs with regard to
2Peter 3:15 (see Note there). By “is not slack is meant “does not delay beyond the time appointed.” There is no dilatoriness; He waits, but is never slow, is never late.
Concerning his promise.—The Greek construction is peculiar, formed on the analogy of a comparative adjective—“is not slower than his promise.” (Comp.
Romans 3:23.)
But is longsuffering.—(Comp.
2Peter 3:15 and
1Peter 3:20. As St. Augustine puts it, God is patiens quia aeternus—longsuffering because He is eternal. He who is from everlasting to everlasting can afford to wait. (Comp. the Shepherd, Sim. VIII. xi. 1.)
To us-ward.—The true reading, beyond all doubt, is towards you. It is specially natural here that St. Peter should not include himself among those whom he addresses; for he is writing mainly to Gentile Christians (
2Peter 1:1), and this longsuffering of God had been conspicuous in His dealings with the Gentiles (
Romans 11:11-36.) (See second Note on
1Peter 1:12.)